Colony House – 1234 перевод и текст
Текст:
It’s the push and the pull of all the dreams that we’ve set
How many tears we go through, how many times we forget
It’s not a puzzle to uncover, just the life that we live
Always changing
Перевод:
Это толчок всех наших мечтаний
Сколько слез мы проходим, сколько раз мы забываем
Это не загадка, чтобы раскрыть, просто жизнь, в которой мы живем
Всегда меняется
One, two
I’ve told you that I need you
Three, four
Give me just a little bit
More of joy and less of sadness
More of love and less of madness
Baby, I am yours
Baby, you are mine
Nothing is changing
And I’m trying my best not to let it all slip away
How many shots can we blow, how many games can we play
It’s not a test that we’re failing, just the choices we’ve made
Always changing
One, two
I’ve told you that I need you
Yes I have
Three, four
Give me just a little bit
More of joy and less of sadness
More of love and less of madness
Baby, I am yours
Baby, you are mine
Baby, give me
More of knowing joy in sadness
More of feeling love in the madness
Baby, I am yours
Один два
Я сказал тебе, что ты мне нужен
Три четыре
Дай мне чуть чуть
Больше радости и меньше печали
Больше любви и меньше безумия
Детка, я твой
Детка, ты моя
Ничего не меняется
И я стараюсь изо всех сил, чтобы не позволить всему этому ускользнуть
Сколько выстрелов мы можем сделать, сколько игр мы можем сыграть
Это не тест, который мы проваливаем, а выбор, который мы сделали
Всегда меняется
Один два
Я сказал тебе, что ты мне нужен
Да, у меня есть
Три четыре
Дай мне чуть чуть
Больше радости и меньше печали
Больше любви и меньше безумия
Детка, я твой
Детка, ты моя
Детка, дай мне
Больше познания радости в грусти
Больше чувства любви в безумии
Детка, я твой
Nothing is changing
Those words that don’t exist
So how can we define this feeling?
It’s natural to resist it
If you can read me, baby, lean a little closer
One, two
I’ve told you that I need you, yeah
Three, four
Give me just a little bit more
Five, six
Come on, let’s talk about it
Seven, eight
Don’t hesitate
Just give me a little bit
More of joy and less of sadness
More of love and less of madness
Baby, I am yours
Baby, you are mine
Baby, give me
More of knowing joy in sadness
More of feeling the love in the madness
Baby, I am yours
Baby, you are mine, woah
Baby, I am yours
Baby, you are mine, yeah
Baby, I am yours
Baby, you are mine
And that’s never changing
Ничего не меняется
Те слова, которые не существуют
Итак, как мы можем определить это чувство?
Сопротивляться этому естественно
Если ты можешь читать меня, детка, наклонись чуть ближе
Один два
Я сказал тебе, что ты мне нужен, да
Три четыре
Дай мне чуть больше
Пять шесть
Давай, давай поговорим об этом
Семь восемь
Не стесняйтесь
Просто дай мне немного
Больше радости и меньше печали
Больше любви и меньше безумия
Детка, я твой
Детка, ты моя
Детка, дай мне
Больше познания радости в грусти
Больше чувства любви в безумии
Детка, я твой
Детка, ты мой, вау
Детка, я твой
Детка, ты мой, да
Детка, я твой
Детка, ты моя
И это никогда не меняется