Connie Talbot – Frosty The Snowman перевод и текст
Текст:
Frosty the snowman was a jolly happy soul
With a corncob pipe and a button nose
And two eyes made out of coal
Frosty the snowman is a fairy tale, they say
Перевод:
Морозный снеговик был веселой счастливой душой
С трубкой из кукурузного початка и пуговичным носиком
И два глаза сделаны из угля
Морозный снеговик это сказка, говорят они
How he came to life one day
There must have been some magic in
That old silk hat they found
For when they placed it on his head
He began to dance around
Oh, Frosty the snowman was alive as he could be
And the children say he could laugh and play
Just the same as you and me
Frosty the snowman knew the sun was hot that day
So he said, «Let’s run and we’ll have some fun
Now before I melt away»
Down to the village with a broomstick in his hand
Running here and there all around the square
Saying, «Catch me if you can»
He led them down the streets of town
Right to the traffic cop
And he only paused a moment
When he heard him holler, «Stop»
Oh, Frosty the snow man had to hurry on his way
But he waved goodbye saying, «Don’t you cry
I’ll be back again some day»
Thumpetty, thump, thump
Thumpety, thump, thump, look at Frosty go
Thumpetty, thump, thump
Thumpety, thump, thump over the hills of snow
Как он ожил однажды
Должно быть, было какое-то волшебство в
Та старая шелковая шляпа, которую они нашли
Ибо когда они положили его на голову
Он начал танцевать вокруг
Ох, морозный снеговик был жив, как мог
И дети говорят, что он мог смеяться и играть
Так же, как ты и я
Морозный снеговик знал, что солнце было жарким в тот день
Поэтому он сказал: «Давайте бежать, и мы будем веселиться
Теперь, пока я не растаял
В деревню с метлой в руке
Бегают тут и там по всей площади
Говоря: «Поймай меня, если сможешь»
Он повел их по улицам города
Право на гаишника
И он только на мгновение остановился
Когда он услышал его крик “Стоп”
Ох, морозный снежный человек должен был спешить на своем пути
Но он помахал на прощание, говоря: «Не плачь
Я вернусь снова когда-нибудь
Thumpetty, Thump, Thump
Thumpety, thump, thump, посмотрите на морозный ход
Thumpetty, Thump, Thump
Thumpety, стук, стук по холмам снега