Conway Twitty – (I Wish I Was) Still In Your Dreams перевод и текст
Текст:
I saw you through a cafe window down on second avenue
The passage of time sure has been good to you
I was tempted for just a moment to run out in the street
But what do you say when two old lovers meet.
Перевод:
Я видел тебя через окно кафе на второй улице
Течение времени, несомненно, было хорошо для вас
Я соблазнился на мгновение выбежать на улицу
Но что ты скажешь, когда встретятся двое старых любовников?
You say hello, (hello) how are you
You’re doing well it seems.
I wish I was better at bein’ alone
I wish I was still in your dreams.
I spent a lot of lonely hours staring at this phone of mine
Knowing your just a heart beat down the line
Once I even dialed your number, but I couldn’t let it ring
What do you say to a sweet memory.
You say hello, (hello) how are you
You’re doing well it seems.
I wish I was better at bein’ alone
I wish I was still in your dreams.
In my favorite fantasy
You’re the one who’s missing me
It all comes back so easily
When I hear you say.
You say hello, (hello) how are you
You’re doing well it seems.
I wish I was better at bein’ alone
I wish I was still in your dreams.
I wish I was better at bein’ alone
I wish I was still in your dreams…
Вы говорите привет, (привет) как ты
Кажется, у тебя все хорошо.
Я хотел бы быть лучше в одиночестве
Хотел бы я быть еще в твоих снах.
Я провел много одиноких часов, глядя на этот мой телефон
Знание твоего сердцебиения
Однажды я даже набрал твой номер, но я не мог позволить ему позвонить
Что скажешь на сладкое воспоминание.
Вы говорите привет, (привет) как ты
Кажется, у тебя все хорошо.
Я хотел бы быть лучше в одиночестве
Хотел бы я быть еще в твоих снах.
В моей любимой фантазии
Ты тот, кто скучает по мне
Все возвращается так легко
Когда я слышу, как ты говоришь.
Вы говорите привет, (привет) как ты
Кажется, у тебя все хорошо.
Я хотел бы быть лучше в одиночестве
Хотел бы я быть еще в твоих снах.
Я хотел бы быть лучше в одиночестве
Хотел бы я быть еще в твоих снах …