Conway Twitty – That’s My Job перевод и текст
Текст:
I woke up cryin’ late at night when I was very young
I had dreamed my father had passed away and gone
My world revolved around him, I couldn’t lie there anymore
So I made my way down the mirrored hall
Перевод:
Я проснулся поздно ночью, когда был очень молодым
Мне снилось, что мой отец умер и ушел
Мой мир вращался вокруг него, я не мог больше там лежать
Итак, я спустился в зеркальный зал
And I said, «Daddy, I’m so afraid
How will I go on, with you gone that way?
Don’t wanna cry anymore so may I stay with you?»
And he said, «That’s my job, that’s what I do
Everything I do is because of you
To keep you safe with me, that’s my job, you see.»
Later we barely got along, this teenage boy and he
Most of the fights it seems were over different dreams
We each held for me
He wanted knowledge and learning, I wanted to fly out west
I said, «I could make it out there if I just had the fare
I got half, will you loan me the rest?»
And I said, «Daddy, I’m so afraid
There’s no guarantee in the plans I’ve made
And if I should fail, who will pay my way back home?»
And he said, «That’s my job, that’s what I do
Everything I do is because of you
To keep you safe with me, that’s my job, you see.»
Every person carves his spot and fills the hole with life
And I pray someday I might light as bright as he
Woke up early one bright fall day to spread the tragic news
After all my travel, I settled down within a mile or two
I make my livin’ with words and rhymes and all this tragedy
Should go into my head and out instead as bits of poetry
But I say, «Daddy I’m so afraid
И я сказал: «Папа, я так боюсь
Как я буду продолжать, с тобой так?
Не хочу больше плакать, так что я могу остаться с тобой? ”
И он сказал: «Это моя работа, это то, что я делаю
Все, что я делаю, это из-за тебя
Чтобы ты был в безопасности со мной, это моя работа, понимаешь.
Позже мы едва ладили, этот подросток и он
Кажется, что большинство боев были из-за разных снов
Мы каждый держались за меня
Он хотел знаний и знаний, я хотел улететь на запад
Я сказал: «Я мог бы сделать это там, если бы у меня была только плата за проезд
Я получил половину, ты одолжишь мне остальное? ”
И я сказал: «Папа, я так боюсь
Там нет никаких гарантий в планах, которые я сделал
И если я потерплю неудачу, кто оплатит мой путь домой? ”
И он сказал: «Это моя работа, это то, что я делаю
Все, что я делаю, это из-за тебя
Чтобы ты был в безопасности со мной, это моя работа, понимаешь.
Каждый человек вырезает свое место и наполняет дыру жизнью
И я молюсь, чтобы когда-нибудь я мог светить так же ярко, как он
Проснулся рано одним ярким осенним днем, чтобы распространять трагические новости
После всех моих путешествий я поселился в миле или двух
Я живу со словами и рифмами и всей этой трагедией
Должен войти в мою голову и вместо этого как кусочки поэзии
Но я говорю: «Папа, я так боюсь
How can I come up with a song to say, I love you?»
«That’s my job, that’s what I do
Everything I do is because of you
To keep you safe with me, that’s my job, you see.»
«Everything I do is because of you
To keep you safe with me.»
Как я могу придумать песню, чтобы сказать: «Я люблю тебя?»
«Это моя работа, это то, что я делаю
Все, что я делаю, это из-за тебя
Чтобы ты был в безопасности со мной, это моя работа, понимаешь.
«Все, что я делаю, это из-за тебя
Чтобы ты был в безопасности со мной. “