Copeland – When You Thought You’d Never Stand Out перевод и текст
Текст:
In other lives
In a bulletproof suit with some friends of mine
I wrote the plotline
Only I knew who survived
Перевод:
В других жизнях
В пуленепробиваемом костюме с моими друзьями
Я написал сюжетную линию
Только я знал, кто выжил
In a really fast car on an uphill climb
Blew past a danger sign
And fell through darkness, sublime
But awoke just in time
They’re gonna come to light tonight
They’re gonna come to light tonight
They’re gonna come to light tonight
But not for the last time
In younger days
I do my schoolwork while the neighbors play
But stare into space
With no feeling to convey
With no look on my face
In younger days
I’m stealing bases while my mother prays
And dreading to wake
Longing for one more play
They’re gonna come to light tonight
They’re gonna come to light tonight
They’re gonna come to light tonight
But not for the last time
I don’t know what everyone was looking at
I don’t care what everyone was laughing at
I don’t know what everyone was staring at
I think, I think that it’s me
В действительно быстрой машине на подъеме в гору
Дул мимо знака опасности
И провалился во тьму, возвышенное
Но проснулся как раз вовремя
Они выйдут на свет сегодня вечером
Они выйдут на свет сегодня вечером
Они выйдут на свет сегодня вечером
Но не в последний раз
В молодости
Я делаю свою школу, пока соседи играют
Но смотреть в космос
Без чувства, чтобы передать
Не глядя на мое лицо
В молодости
Я краду базы, пока моя мама молится
И боясь разбудить
Тоска по еще одной пьесе
Они выйдут на свет сегодня вечером
Они выйдут на свет сегодня вечером
Они выйдут на свет сегодня вечером
Но не в последний раз
Я не знаю, на что все смотрели
Мне все равно, над чем все смеются
Я не знаю, на что все смотрели
Я думаю, я думаю, что это я
I don’t know what everyone was looking at
I don’t care what everyone was laughing at
I don’t know what everyone was staring at
I think, I think that it’s me
Didn’t I tell you that I could hear you running out?
Didn’t I find you when I knew you were hiding out?
Didn’t I see you when you thought you’d never stand out?
Didn’t I find you? Didn’t I find you?
I don’t know what everyone was looking at
I don’t care what everyone was laughing at
I don’t know what everyone was staring at (they’re gonna come to light tonight)
I think, I think that it’s me
Didn’t I see you when you thought you’d never stand out? (I think, I think that it’s me)
Didn’t I find you? (They’re gonna come to light tonight)
I think, I think that it’s me
I don’t know what everyone was looking at
I don’t care what everyone was laughing at
I don’t know what everyone was staring at
I think, I think that it’s me
Didn’t I see you when you thought you’d never stand out?
Didn’t I find you? (They’re gonna come to light tonight)
I think, I think that it’s me
Я не знаю, на что все смотрели
Мне все равно, над чем все смеются
Я не знаю, на что все смотрели
Я думаю, я думаю, что это я
Разве я не говорил вам, что слышу, как у вас кончается?
Разве я не нашел тебя, когда знал, что ты прячешься?
Разве я не видел вас, когда вы думали, что никогда не выделитесь?
Разве я не нашел тебя? Разве я не нашел тебя?
Я не знаю, на что все смотрели
Мне все равно, над чем все смеются
Я не знаю, на что все смотрели (сегодня вечером они выйдут на свет)
Я думаю, я думаю, что это я
Разве я не видел вас, когда вы думали, что никогда не выделитесь? (Я думаю, я думаю, что это я)
Разве я не нашел тебя? (Они выйдут на свет сегодня вечером)
Я думаю, я думаю, что это я
Я не знаю, на что все смотрели
Мне все равно, над чем все смеются
Я не знаю, на что все смотрели
Я думаю, я думаю, что это я
Разве я не видел вас, когда вы думали, что никогда не выделитесь?
Разве я не нашел тебя? (Они выйдут на свет сегодня вечером)
Я думаю, я думаю, что это я