Cosmo Sheldrake – The Moss перевод и текст
Текст:
Legend has it that the moss grows on
The north side of the trees
Well, legend has it that when the rain comes down
All the worms come up to breathe
Перевод:
Легенда гласит, что мох растет на
Северная сторона деревьев
Ну, легенда гласит, что когда идет дождь
Все черви поднимаются, чтобы дышать
Well, legend has it when the sunbeams come
All the plants, they eat them with their leaves
Well, legend has it that the world spins round
On an axis of 23 degrees
But have you heard the story of the rabbit in the moon?
Or the cow that hopped the planets while straddling a spoon
Or she, who leapt up mountains, while whistling up a tune
And swapped her songs with swallows while riding on a broom
Well, we can all learn things, both many and a-few
From that old hunched-up woman who lived inside a shoe
Or the girl that sang by day and by night she ate tear soup
Or the man who drank too much and he got the brewers’ droop
Come listen, all ye fair maids, to how the moral goes
Nobody knew and nobody knows
How the Pobble was robbed of his twice five toes
Or how the Dong came to own a luminous nose
Or how the Jumblies went to sea in a sieve that they rowed
And came to shore by the Chankly Bore where the Bong-trees grow
Where the Jabberwocky’s small green tentacles do flow
And the Quangle Wangle plays in the rain and the snow
But have you heard the story of the rabbit in the moon?
Or the cow that hopped the planets while straddling a spoon
Or she, who leapt up mountains, while whistling up a tune
And swapped her songs with swallows while riding on a broom
Well, we can all learn things, both many and a-few
From that old hunched-up woman who lived inside a shoe
Ну, легенда гласит, когда приходят солнечные лучи
Все растения, они едят их своими листьями
Ну, легенда гласит, что мир вращается вокруг
По оси 23 градуса
Но вы слышали историю о кролике на луне?
Или корова, которая прыгала планеты, оседлав ложку
Или она, которая вскочила в горы, насвистывая мелодию
И поменяла свои песни с ласточками, пока каталась на метле
Ну, мы все можем научиться многим и многим
От той старой сгорбленной женщины, которая жила в туфле
Или девушка, которая пела днем, а ночью она ела слезный суп
Или человек, который выпил слишком много, и он получил понижение пивоваров
Послушайте, все вы, прекрасные служанки, как идет мораль
Никто не знал и никто не знает
Как Pobble был лишен его дважды пять пальцев
Или как донг приобрел светящийся нос
Или как Jumblies пошли в море в сите, которое они гребли
И вышли на берег у Шанклы, где растут бонги.
Где маленькие зеленые щупальца Jabberwocky действительно текут
И Quangle Wangle играет под дождем и снегом
Но вы слышали историю о кролике на луне?
Или корова, которая прыгала планеты, оседлав ложку
Или она, которая вскочила в горы, насвистывая мелодию
И поменяла свои песни с ласточками, пока каталась на метле
Ну, мы все можем научиться многим и многим
От той старой сгорбленной женщины, которая жила в туфле
Or the man who drank too much and he got the brewers’ droop
Legend has it that the moss grows on
The north side of the trees
Well, legend has it that when the rain comes down
All the worms come up to breathe
Well, legend has it when the sunbeams come
All the plants, they eat them with their leaves
Well, legend has it that the world spins round
On an axis of 23 degrees
But have you heard the story of the rabbit in the moon?
Or the cow that hopped the planets while straddling a spoon
Or she, who leapt up mountains, while whistling up a tune
And swapped her songs with swallows while riding on a broom
Well, we can all learn things, both many and a-few
From that old hunched-up woman who lived inside a shoe
Or the girl that sang by day and by night she ate tear soup
Or the man who drank too much and he got the brewers’ droop
Или человек, который выпил слишком много, и он получил понижение пивоваров
Легенда гласит, что мох растет на
Северная сторона деревьев
Ну, легенда гласит, что когда идет дождь
Все черви поднимаются, чтобы дышать
Ну, легенда гласит, когда приходят солнечные лучи
Все растения, они едят их своими листьями
Ну, легенда гласит, что мир вращается вокруг
По оси 23 градуса
Но вы слышали историю о кролике на луне?
Или корова, которая прыгала планеты, оседлав ложку
Или она, которая вскочила в горы, насвистывая мелодию
И поменяла свои песни с ласточками, пока каталась на метле
Ну, мы все можем научиться многим и многим
От той старой сгорбленной женщины, которая жила в туфле
Или девушка, которая пела днем, а ночью она ела слезный суп
Или человек, который выпил слишком много, и он получил понижение пивоваров