Counterparts – The Sanctuary перевод и текст
Текст:
We are now rooted in the ground that we were born into
And this is where we come from,
Where we will remain.
This place may have its’ flaws,
Перевод:
Теперь мы коренимся в земле, в которой мы родились
И вот откуда мы пришли,
Где мы останемся
Это место может иметь свои недостатки,
But I can always call the pavement we now stand upon ‘my home’.
This is our home.
Through both the areas of wealth and poverty,
I appreciate every inch of our city.
And I don’t know if I could ever leave.
Our sanctuary,
Our stomping ground,
Our territory,
Our fucking home.
Love where you came from,
This is your home.
This is my home.
This is our home.
Through both the areas of wealth and poverty,
I appreciate every inch of our city.
And I don’t know if I could ever leave.
Our sanctuary,
Our stomping ground,
Our territory,
Our fucking home.
Love where you came from,
This is your home.
This is my home.
Но я всегда могу назвать тротуар, на котором мы сейчас стоим, «мой дом».
Это наш дом.
Через районы богатства и бедности,
Я ценю каждый сантиметр нашего города.
И я не знаю, смогу ли я когда-нибудь уйти.
Наше святилище,
Наша топать,
Наша территория,
Наш гребаный дом.
Люблю, откуда ты,
Это твой дом.
Это мой дом.
Это наш дом.
Через районы богатства и бедности,
Я ценю каждый сантиметр нашего города.
И я не знаю, смогу ли я когда-нибудь уйти.
Наше святилище,
Наша топать,
Наша территория,
Наш гребаный дом.
Люблю, откуда ты,
Это твой дом.
Это мой дом.