Counting Crows – Possibility Days перевод и текст
Текст:
It was a cold 3 A.M. at JFK
I guess you stayed because you wanted to stay
And we went from zero to everything all in a day
And then Kennedy took you away
Перевод:
Было холодно 3 часа ночи. в JFK
Я думаю, ты остался, потому что ты хотел остаться
И мы пошли от нуля до всего всего за день
А потом Кеннеди забрал тебя
I thought of a short robe that was keeping you warm
And the moments that make up your life until you wake up
You sit on a swing in the dark with a girl
And she tells you she wanted to kiss you
And you know the worst part of a good day
Is hearing yourself say
Goodbye to one more possibility day
It goes on and on
I go west but your weather has changed
You’re just scared I mistake it for strange
When you want me to leave then
You start to believe I should stay
But I gotta get out of L.A.
It seems like the short days are over
Cause you just don’t sleep in the daylight
So I don’t sit up nights
I lie on my back on the top of a hill and your body
Is breaking the sky because you’re shaking
And the worst part of a good day
Is knowing it’s slipping away
That’s one more possibility day
That is gone
We were waiting for winter this year
But you came and it never appeared
Me and you we know too many reasons
For people and seasons
Я думал о коротком халате, который согревал тебя
И моменты, которые составляют твою жизнь, пока ты не проснешься
Вы сидите на качелях в темноте с девушкой
И она говорит, что хотела поцеловать тебя
И вы знаете худшую часть хорошего дня
Слышу, как ты говоришь
Прощай еще один день возможности
Это продолжается и продолжается
Я иду на запад, но твоя погода изменилась
Вы просто напуганы, я принимаю это за странное
Когда вы хотите, чтобы я ушел тогда
Вы начинаете верить, что я должен остаться
Но я должен выйти из Л.А.
Кажется, короткие дни прошли
Потому что вы просто не спите при дневном свете
Поэтому я не сижу по ночам
Я лежу на спине на вершине холма и твоего тела
Разбивает небо, потому что ты дрожишь
И худшая часть хорошего дня
Зная, что это ускользает
Это еще один день возможности
Это ушло
Мы ждали зимы в этом году
Но ты пришел, и он так и не появился
Я и ты знаем слишком много причин
Для людей и времен года
Now «living in smiles is better», you say
But we carry the burdens of all of our days
So I’m scared that you’ll leave
And you’re scared that I’ll stay
It’s an impossibility day
And we only saw half of the ballet
I said good night, goodbye
Seems like a good thing
So you know it’s a good lie
You can run out of choices
And still hear a voice in your head
When you’re lying in bed
And it says that the best part of a bad day
Is knowing it’s ok
The color of everything changes
The sky rearranges its shade
And your smile doesn’t fade
Into a phone call
And one bad decision we made
And the worst part of a good day
Is the one thing you don’t say
And you don’t know how but you
Wish there was some way
So you pull down the shades
And you shut out the light
Because somehow we mixed up
«Goodbye» and «good night»
And the one thing you won’t say
Is «everyone knows possibility days are impossible»
It just feels wrong
So wrong
Still you’re gone
Long gone
Теперь “жить в улыбках лучше”, говорите вы
Но мы несем бремя всех наших дней
Так что я боюсь, что ты уйдешь
И ты боишься, что я останусь
Это день невозможности
И мы видели только половину балета
Я сказал спокойной ночи, до свидания
Похоже на хорошую вещь
Итак, вы знаете, что это хорошая ложь
Вы можете исчерпать выбор
И все еще слышу голос в твоей голове
Когда ты лежишь в кровати
И это говорит о том, что лучшая часть плохого дня
Зная, что все в порядке
Цвет всего меняется
Небо меняет тень
И твоя улыбка не исчезает
На телефонный звонок
И одно плохое решение, которое мы приняли
И худшая часть хорошего дня
Это то, что вы не говорите
И ты не знаешь как, но ты
Жаль, что не было никакого способа
Таким образом, вы опускаете шторы
И ты выключил свет
Потому что как-то мы перепутали
“До свидания и спокойной ночи”
И одна вещь, которую вы не скажете
«Все знают, что дни невозможны»
Это просто чувствует себя неправильно
Так неправильно
Все еще ты ушел
Давно прошли