GLyr

Courtney Barnett – Shivers

Исполнители: Courtney Barnett
обложка песни

Courtney Barnett – Shivers перевод и текст

Текст:

I’ve been contemplating suicide,
But it really doesn’t suit my style,
So I think I’ll just act bored instead
And contain the blood I would’ve shed

Перевод:

Я размышлял о самоубийстве,
Но это действительно не подходит моему стилю,
Так что я думаю, что вместо этого я буду скучать
И содержат кровь, которую я бы пролил

She makes me feel so ill at ease
My heart is really on its knees
But I keep a poker face so well
That even mother couldn’t tell

But my baby’s so vain
She is almost a mirror
And the sound of her name
Sends a permanent shiver down my
Spine

I keep her photograph against my heart
For in my life she plays a starring part
All alcohol and cigarettes
There is no room for cheap regrets

She makes me feel so ill at ease
My heart is really on its knees
But I keep a poker face so well
That even mother couldn’t tell

But my baby’s so vain
She is almost a mirror
And the sound of her name
Sends a permanent shiver down my
Spine

She makes me feel so ill at ease
My heart is really on its knees
But I keep a poker face so well
That even mother couldn’t tell

Она заставляет меня чувствовать себя так неловко
Мое сердце действительно на коленях
Но я так хорошо держу лицо в покер
Что даже мама не могла сказать

Но мой ребенок такой тщеславный
Она почти зеркало
И звук ее имени
Посылает постоянную дрожь по моему
корешок

Я держу ее фотографию на моем сердце
Потому что в моей жизни она играет главную роль
Все алкоголь и сигареты
Там нет места для дешевых сожалений

Она заставляет меня чувствовать себя так неловко
Мое сердце действительно на коленях
Но я так хорошо держу лицо в покер
Что даже мама не могла сказать

Но мой ребенок такой тщеславный
Она почти зеркало
И звук ее имени
Посылает постоянную дрожь по моему
корешок

Она заставляет меня чувствовать себя так неловко
Мое сердце действительно на коленях
Но я так хорошо держу лицо в покер
Что даже мама не могла сказать

But my baby’s so vain
She is almost a mirror
And the sound of her name
Sends a perennial shiver down my
Spiii-yi-yiiii-yi-yiiii-yi-yiyiyi-ine

Но мой ребенок такой тщеславный
Она почти зеркало
И звук ее имени
Посылает многолетнюю дрожь по моему
Spiii-йи-yiiii-йи-yiiii-йи-yiyiyi-ине