Cowboy Junkies – Simon Keeper перевод и текст
Текст:
Jesus was a carpenter he died nailed to a wooden cross.
Irony oh irony upon me it is never lost.
Gather ’round now people, I’m here to tell a tale
About a man who walks among you, a man you each know well.
Перевод:
Иисус был плотником, он умер, пригвожденный к деревянному кресту.
Ирония, о ирония, она никогда не теряется.
Соберись вокруг людей, я здесь, чтобы рассказать историю
О человеке, который ходит среди вас, о человеке, которого вы все хорошо знаете.
A job in the towers cooking the books for the shills that grease the skids.
Irony oh irony, you are a bitter fruit to eat.
Stripped of all your beauty your flesh is none too sweet.
Now I ain’t the most honest man that ever worked a skim.
I was caught with my hand in the cookie jar and brother that was it.
Fifty-four and a big black mark upon my resume,
I found selling off what you don’t own might earn you the time of day.
Next it was a letter from my darling one,
«what’s yours is mine, what’s mine is mine»,
Sealed with a hug and kiss.
One by one my children closed their lives to me.
Lesson learned on Daddy’s knee,
«give no quarter to the weak».
Irony oh irony, you are the polar seed of truth,
You grow upon the open plain the faithful you uproot.
Kicked around ’bout a year living hand to mouth,
Then one day tryin’ to bum a light I felt my will give out.
Sat right down on the corner, started prayin’ a little too loud.
Left my troubles far behind
When I saw them emptying their pockets out.
Irony oh irony, you are a treacherous son of a bitch,
Pretending not to care about the heights you’ll never reach.
Now I won’t start in preaching ’bout reaping what you sow,
This is the story of a half-hearted man,
Half honest as they go.
Работа в вышках готовит книги для подоконников, которые смазывают салазки.
Ирония ой ирония, ты горький фрукт, чтобы есть.
Лишенная всей твоей красоты твоя плоть не слишком сладка.
Теперь я не самый честный человек, который когда-либо работал ским.
Я был пойман с моей рукой во фляге печенья и брате, который был этим.
Пятьдесят четыре и большая черная отметка на моем резюме,
Я обнаружил, что распродажа того, чем вы не владеете, может заработать вам время суток.
Затем это было письмо от моей дорогой,
«Что мое, то мое, мое»
Запечатаны с объятиями и поцелуями.
Один за другим мои дети закрывали мне свою жизнь.
Урок, полученный на коленях папы,
“не дай четверти слабым”.
Ирония, о ирония, вы – полярное семя истины,
Вы растете на открытой равнине, вы верующие выкорчевываете.
Пинали около года, живя из рук в руки,
Затем однажды, пытаясь зажечь свет, я почувствовал, что моя воля испарится.
Сел прямо на углу, начал слишком громко молиться.
Оставил мои проблемы далеко позади
Когда я увидел, как они опустошают свои карманы.
Ирония ой ирония, ты коварный сукин сын,
Делая вид, что не заботишься о высотах, которых ты никогда не достигнешь.
Теперь я не начну проповедовать о том, что пожнешь,
Это история нерешительного человека,
Наполовину честно, как они идут.
About a lost young man in a far away land whose life is just too easy to sell.
Jesus was a carpenter he died nailed to a wooden cross.
Irony oh irony upon me it is never lost.
О потерянном молодом человеке в далекой стране, чью жизнь слишком просто продать.
Иисус был плотником, он умер, пригвожденный к деревянному кресту.
Ирония, о ирония, она никогда не теряется.