GLyr

Cowboy Junkies – Tired Eyes

Исполнители: Cowboy Junkies
обложка песни

Cowboy Junkies – Tired Eyes перевод и текст

Текст:

Well, he shot four men in a cocaine deal
And he left them lyin’ in an open field
Full of old cars with bullet holes in the mirrors
He tried to do his best but he could not

Перевод:

Ну, он застрелил четырех мужчин в кокаиновой сделке
И он оставил их лежащими в открытом поле
Полный старых автомобилей с пулевыми отверстиями в зеркалах
Он пытался сделать все возможное, но он не мог

Please take my advice, please take my advice
Open up your tired eyes, open up your tired eyes

Well, it wasn’t supposed to go down that way
But they burned his brother
They left him lying in the driveway
They let him down with nothin’
He tried to do his best but he could not

Please take my advice, please take my advice
Open up your tired eyes, open up your tired eyes

Well, tell me more, tell me more, tell me more
I mean was he a heavy doper or was he just a loser?
He was a friend of yours
What do you mean, he had bullet holes in his mirrors?
He tried to do his best but he could not

Please take my advice, please take my advice
Open up your tired eyes, open up your tired eyes
Please take my advice, please take my advice
Open up your tired eyes, open up your tired eyes

Пожалуйста, примите мой совет, пожалуйста, примите мой совет
Открой свои усталые глаза, открой свои усталые глаза

Ну, это не должно было пойти по этому пути
Но они сожгли его брата
Они оставили его лежать на дороге
Они подвели его с ничего
Он пытался сделать все возможное, но он не мог

Пожалуйста, примите мой совет, пожалуйста, примите мой совет
Открой свои усталые глаза, открой свои усталые глаза

Ну, скажи мне больше, скажи мне больше, скажи мне больше
Я имею в виду, он был тяжелым допингом или он просто неудачник?
Он был твоим другом
Что вы имеете в виду, у него были пулевые отверстия в зеркалах?
Он пытался сделать все возможное, но он не мог

Пожалуйста, примите мой совет, пожалуйста, примите мой совет
Открой свои усталые глаза, открой свои усталые глаза
Пожалуйста, примите мой совет, пожалуйста, примите мой совет
Открой свои усталые глаза, открой свои усталые глаза