GLyr

Cradle Of Filth – Balsamic And Anathema

Исполнители: Cradle Of Filth
Альбомы: Cradle Of Filth – Cradle Of Filth - Godspeed On The Devil's Thunder
обложка песни

Cradle Of Filth – Balsamic And Anathema перевод и текст

Текст:

«No human power can stop the will of heaven from being asserted.»

Worming through the mark
Of Ezekiel and Mark
Through the chapters of Honorius

Перевод:

«Никакая человеческая сила не может помешать утверждению воли небес».

Пробираться сквозь отметку
Иезекииля и Марка
Через главы Гонория

Gilles, as in a trance
Screwed the pages up and danced
Courting something vainly glorious

He walked he gravest night
That decrepit final juncture
Of doom and negativity
Reeking of death
And the gloom of Stygian light

When suddenly, the faintest whisper!
A curtain opened in a painted vista
Moonbeams swept into his dream…
Balsamic and anathema

Balsamic and anathema

Prelati full of stars
Magical, ecstatic stars
That sparkled, no debacle sought to douse
His fiery omnipresence
Hissed at heaven, evanescent
He was there to thwart the burning of his Faust

The gates were prised, the phantom horses
Snorted, restless to be gone
With enchantment’s eyes upon the door, he cried-
‘Come with me now!’

Gilles balked, the thought of life
Accused and pursued
And overridden by morbidity

Жиль, как в трансе
Перевернул страницы и танцевал
Ухаживать за чем-то напрасно славным

Он гулял, он могилу
Это дряхлый последний момент
Обреченности и негатива
Запах смерти
И мрак стигского света

Когда вдруг слабый шепот!
Занавес открылся в нарисованной перспективе
Лунные лучи пронеслись во сне …
Бальзамический и анафема

Бальзамический и анафема

Прелати полна звезд
Волшебные, восторженные звезды
Это искрилось, никакой катастрофы не пытались погасить
Его огненная вездесущность
Прошипел на небесах, мимолётный
Он был там, чтобы помешать сожжению его Фауста

Ворота ценились, призрачные лошади
Фыркнул, беспокойно уйти
Заколдовав глаза на дверь, он закричал:
«Пойдем со мной сейчас!

Жиль отрекся от мысли о жизни
Обвиняемый и преследуемый
И перекрывается болезненностью

Saddened his breath
For those destined for his knife

Then suddenly — the strangest feeling
One that left the angels reeling
Atonement crept into his midst
Balsamic and anathema

Balsamic and anathema

Prelati, full of stars
This abductor of his heart
Promised him horizons free of pain
But all the grand designs
Magic sings and midnight wines
In the dream-world couldn’t hope to swerve his aim

He would stay and face his slayers
Cardinals and courtroom players
Whilst Prelati must now flee before
The pure and azure dawn…

The gates were wide, the phantom horses
Snorted, restless to be gone
With enchantment’s eyes upon the door
Once more he cried
‘Come with me now!’

Prelati full of stars
Tried to pull him from the dance
Summoning his Barron to perform
But as the Demon rose
In sweet miracles of prose
And propaganda, came a proper bible storm

Lightning — grinning, froze
On this murder-site of crows
And from the scattered ashes stepped a sylph
The maiden Joan of Arc
Crept more beautiful and dark
A paradise, a cradle free of filth

She was chaste beyond all graces
The face of faith illuminated
More precious than Prelati’s spell
A Goddess in a dream…

And trembling in her arm
Her eyes a thousand golden psalms
That glittered as on Christmas night
He wept like Hallowe’en

He held the scene, the poignant gleam
Of peace and great serenity
Close to his heart, her parting kiss
He slept to wake released in bliss

Огорчил его дыхание
Для тех, кто предназначен для его ножа

Потом вдруг – самое странное чувство
Тот, который оставил ангелов шатаясь
Искупление вползло в его среду
Бальзамический и анафема

Бальзамический и анафема

Прелати, полная звезд
Этот похититель его сердца
Обещал ему горизонты без боли
Но все великие замыслы
Волшебство поет и полуночные вина
В мире снов не мог надеяться отклонить его цель

Он останется лицом к лицу со своими убийцами
Кардиналы и игроки в зале суда
Пока Прелати должен бежать раньше
Чистый и лазурный рассвет …

Ворота были широкими, призрачными лошадьми
Фыркнул, беспокойно уйти
Чарующим взглядом на дверь
Еще раз он плакал
«Пойдем со мной сейчас!

Прелати полна звезд
Пытался вытащить его из танца
Вызов своего Бэррона для выполнения
Но как поднялся Демон
В сладких чудесах прозы
И пропаганда, пришла настоящая библейская буря

Молния – ухмыляясь, застыла
На этом месте убийства ворон
И из разбросанного пепла вышел сильф
Девичья Жанна д’Арк
Подкрался более красивый и темный
Рай, колыбель без грязи
Она была целомудренной вне всяких милостей
Лицо веры освещается
Более драгоценный, чем заклинание Прелати
Богиня во сне …

И дрожит в ее руке
Ее глаза тысячи золотых псалмов
Это блестело, как в рождественскую ночь
Он плакал, как Hallowe’en

Он держал сцену, острый блеск
Мира и спокойствия
Ближе к его сердцу, ее прощальный поцелуй
Он спал, чтобы разбудить освобожден в блаженстве

Альбом

Cradle Of Filth – Cradle Of Filth - Godspeed On The Devil's Thunder