GLyr

Cradle Of Filth – The Vampyre At My Side

Исполнители: Cradle Of Filth
Альбомы: Cradle Of Filth – Cradle Of Filth - Hammer Of The Witches
обложка песни

Cradle Of Filth – The Vampyre At My Side перевод и текст

Текст:

Accompanied by bloodshed
Neath the Reaper’s sallow craw
In league with fallen angels
Came a wolf unto my door

Перевод:

В сопровождении кровопролития
Желтоватый зоб Нит Жнеца
В союзе с падшими ангелами
Пришел волк к моей двери

A portrait of perfection
Potent her siren song
I spread my dreams beneath her feet
And had them royally pissed upon

Burning with this itching sickness of a tortured soul

Cloying
She exudes a lure more animal than human
Intoxicating chemistry
Baiting masturbators with a dominant handshake

This wicked bitch
Cruella to the bone
Each vivid stich
Just ties me to her throne
In exaltation
She builds on endless lies
Mircalla, Maleresian
Architect of my demise

Burning with this witching sickness of a tortured soul

Toying
I shudder at her touch so wonderful
Akin to a helpless pin
Snatched in maiden flight by a savage magnet

She’s the boot heel kiss of annihilation

Gilded cunt worship
A war of hormones swarming south
As Insects hived in her succulent skull

Портрет совершенства
Сильно ее песня сирены
Я распространяю свои мечты под ее ногами
И заставил их по-королевски разозлить

Жжение от этой зудящей болезни измученной души

надоедливый
Она источает приманку больше животного, чем человека
Пьянящая химия
Приманка мастурбаторы с доминирующим рукопожатием

Эта злая сука
Жестокое до костей
Каждый яркий стич
Просто привязывает меня к своему трону
В экзальтации
Она строит на бесконечной лжи
Миркалла, Малересьян
Архитектор моей кончины

Гореть этой колдовской болезнью замученной души

играющая
Я содрогаюсь от ее прикосновения так замечательно
Сродни беспомощной булавке
Вырванный в первый полет диким магнитом

Она ботинок каблук поцелуй уничтожения

Позолоченное поклонение пизде
Война гормонов, роящихся на юге
Как насекомые вскарабкались на ее сочный череп

Make a beeline for the honey mouth

My life once breathed like a ouija board
Just ghosts of ‘yes’, mostly ignored
So I wished for her and like tragedy she came
Dispensing hatred

Death amongst us all
The hypnotic guest that permeates the ball
Is a creature who has leeched me, beautiful
And beguiling in enticing whispers

And lest she breaks the fall
Be prepared for shattered miracles
The moon has never shone so red and terrible
As on that night my madness rose to kiss her

Strife then seethed like a terrible sea
Buried in a life lost prematurely
Classic Poe had no horrors on me
When her claws had dug deep enough

Enough!

Once hurting, for certain
A curtain of dark ravens has risen
Asserting ‘nevermore’!

Nevermore!

Burning with the lifting sickness of a tortured soul

Joying
In the turn of her infernal final screw
Laughter masked Saturnalia
As the mallet in my linen wished her grin anew

That wicked bitch
Cruella to the bone
Each vivid stich
Just tied me to her throne
In exaltation
She built on endless lies
Mircalla, Maleresian
Architect of my despise

In exaltation
My sweet revenge presides
For I have lived through Sodom and tomorrow
And the vampyre at my side

Сделать билайн для медового рта

Моя жизнь когда-то дышала как доска для спиритических сеансов
Просто призраки «да», в основном игнорируются
Поэтому я желал ей и как трагедия она пришла
Распространение ненависти

Смерть среди нас всех
Гипнотический гость, пронизывающий мяч
Это существо, которое вылило меня, красивое
И соблазняющий заманчивым шепотом

И чтобы она не сломала падение
Будьте готовы к разрушенным чудесам
Луна никогда не сияла так ярко и ужасно
Как в ту ночь мое безумие поднялось, чтобы поцеловать ее

Раздор тогда бурлил как страшное море
Погребенный в жизни, потерянной преждевременно
У классического По не было ужасов на мне
Когда ее когти вырыли достаточно глубоко

Достаточно!

Когда-то больно, наверняка
Занавес темных воронов поднялся
Утверждая «никогда»!

Nevermore!

Гореть от подъемной болезни замученной души

радуясь
В повороте ее адский финальный винт
Сатурналии в масках смеха
Как колотушка в моем белье желала ей новой улыбки

Эта злая сука
Круэлла до костей
Каждый яркий стич
Просто привязал меня к своему трону
В экзальтации
Она построена на бесконечной лжи
Миркалла, Малересьян
Архитектор моего презрения
В экзальтации
Моя сладкая месть председательствует
Ибо я пережил Содом и завтра
И вампир на моей стороне

Альбом

Cradle Of Filth – Cradle Of Filth - Hammer Of The Witches