GLyr

Craig David – Don’t Go

Исполнители: Craig David
Альбомы: Craig David – Craig David - Following My Intuition
обложка песни

Craig David – Don’t Go перевод и текст

Текст:

I said some things but I regret ’em now
Girl, I’m sorry, yeah I know you heard it all before
I guess I thought you’d never leave me, no
Never thought that I be in this position now

Перевод:

Я сказал кое-что, но сейчас жалею их
Девушка, извини, да, я знаю, ты слышал все это раньше
Я думаю, я думал, что ты никогда не покинешь меня, нет
Никогда не думал, что сейчас буду в этом положении

I confess, for you I’m such a mess
Sleepless nights, got me drinking just to handle it
All those arguments, let’s leave ’em in the past
Baby cause I’mma ask, just give me one more chance

Thought I didn’t wanna be here no more
I guess you never know what you got ’til it’s gone
Cause it could ruin what I see standing you at the door
Girl, I can’t see myself here with nobody else if it’s not with you

Don’t go, now baby, now don’t go
Don’t go, now baby, now don’t go
Don’t go, now baby, now don’t go
What would I do, what would I do if I weren’t with you?
Don’t go, now baby, now don’t go
Don’t go, now baby, now don’t go
Don’t go, now baby, now don’t go
What would I do, what would I do if I weren’t with you?
What would I do, what would I do if I weren’t with you?
Girl, I can’t see myself here with nobody else if it’s not with you

I’m ready to, ready to tell the truth
And to be honest, yeah I know I been acting the fool
But all the things your friends are telling you
Never really know nothing ’bout me and you

Thought I didn’t wanna be here no more
I guess you never know what you got ’til it’s gone
Cause it could ruin what I see standing you at the door
Girl, I can’t see myself here with nobody else if it’s not with you

Признаюсь, для тебя я такой беспорядок
Бессонные ночи заставили меня пить, чтобы справиться с этим
Все эти аргументы, давайте оставим их в прошлом
Детка, потому что я спрашиваю, просто дай мне еще один шанс

Думал, я больше не хочу быть здесь
Я думаю, вы никогда не знаете, что у вас есть, пока он не ушел
Потому что это может разрушить то, что я вижу, стоя у тебя в дверях
Девушка, я не могу видеть себя здесь ни с кем другим, если это не с тобой

Не уходи, детка, теперь не уходи
Не уходи, детка, теперь не уходи
Не уходи, детка, теперь не уходи
Что бы я сделал, что бы я сделал, если бы не был с тобой?
Не уходи, детка, теперь не уходи
Не уходи, детка, теперь не уходи
Не уходи, детка, теперь не уходи
Что бы я сделал, что бы я сделал, если бы не был с тобой?
Что бы я сделал, что бы я сделал, если бы не был с тобой?
Девушка, я не могу видеть себя здесь ни с кем другим, если это не с тобой

Я готов, готов сказать правду
И, честно говоря, да, я знаю, что действовал дураком
Но все, что твои друзья говорят тебе
Никогда не знаешь ничего о нас с тобой

Думал, я больше не хочу быть здесь
Я думаю, вы никогда не знаете, что у вас есть, пока он не ушел
Потому что это может разрушить то, что я вижу, стоя у тебя в дверях
Девушка, я не могу видеть себя здесь ни с кем другим, если это не с тобой

Don’t go, now baby, now don’t go
Don’t go, now baby, now don’t go
Don’t go, now baby, now don’t go
What would I do, what would I do if I weren’t with you?
Don’t go, now baby, now don’t go
Don’t go, now baby, now don’t go
Don’t go, now baby, now don’t go
What would I do, what would I do if I weren’t with you?
What would I do, what would I do if I weren’t with you?
Girl, I can’t see myself here with nobody else if it’s not with you
What would I do, what would I do if I weren’t with you?
What would I do, what would I do if I weren’t with you?

Не уходи, детка, теперь не уходи
Не уходи, детка, теперь не уходи
Не уходи, детка, теперь не уходи
Что бы я сделал, что бы я сделал, если бы не был с тобой?
Не уходи, детка, теперь не уходи
Не уходи, детка, теперь не уходи
Не уходи, детка, теперь не уходи
Что бы я сделал, что бы я сделал, если бы не был с тобой?
Что бы я сделал, что бы я сделал, если бы не был с тобой?
Девушка, я не могу видеть себя здесь ни с кем другим, если это не с тобой
Что бы я сделал, что бы я сделал, если бы не был с тобой?
Что бы я сделал, что бы я сделал, если бы не был с тобой?

Альбом

Craig David – Craig David - Following My Intuition