Da Brat – Racks (Remix) перевод и текст
Текст:
Jermaine Dupri — echoing
This is a, So So Def, world premier
A world, premier
So So Def, world premier
Перевод:
Джермейн Дюпри – эхо span>
Это, So So Def, мировая премьера
Мир, премьера
So So Def, мировая премьера
Intro
What’chu got? Racks on racks on racks
He got — racks on racks on racks
We got — racks on racks on racks
There it go — hey! We got racks on racks on racks
She got — racks on racks on racks
They got — racks on racks on racks
YC
Got a campaign goin so strong
Getting (skirt) while I’m talkin on the phone
Spend money when your money this long
Real street {niggaz} ain’t no clone
We at the top where we belong
Spread {lean} Rose’, Patron
Smokin on thousand dollars worth of strong…
{«REEE-MIX!»}
Da Brat
If you ain’t talkin racks, we ain’t talkin back
If you ain’t talkin stacks, what the fuck I’ma do with that?
If you ain’t talkin racks, we ain’t talkin back
You know me I’m about my money (what’cho name is) Brat-Tat-Tat
I got a So So sickening flow, six-oh-six-fo’-fo’
Tryin to get to my crib, Westside Chicago (there it go)
Atlanta where I live, nigga got mo’ than one residence
I’m the undertaker, for them dead Presidents
I gave ’em two and a half, I been behind that fence
Введение span>
Что у тебя? Стойки на стойках на стойках
Он получил – стойки на стойках на стойках
Мы получили – стойки на стойках на стойках
Вот и все – эй! У нас есть стойки на стойках на стойках
Она досталась – стойки на стойках на стойках
Они получили – стойки на стойках на стойках
YC span>
Кампания прошла так сильно
Получение (юбка), пока я разговариваю по телефону
Тратьте деньги, когда ваши деньги так долго
Настоящая улица {ниггер} не клон
Мы на вершине, где мы принадлежим
Распространение Роза, покровитель
Smokin на тысячу долларов стоит сильных …
{ “REEE-MIX!”}
Брат span>
Если вы не говорите в стойках, мы не будем говорить
Если вы не разговариваете по стекам, что я, черт возьми, с этим сделаю?
Если вы не говорите в стойках, мы не будем говорить
Вы знаете меня, я о своих деньгах (как меня зовут) Брат-Тат-Тат
Я получил так тошнотворный поток, шесть-о-шесть-фо-фо
Попробуй добраться до моей кроватки, Вестсайд Чикаго (вот так)
Атланта, где я живу, ниггер получил больше, чем одна резиденция
Я гробовщик, для них мертвые президенты
Я дал им два с половиной, я был за этим забором
I ain’t got no mo’ piss for ’em, my fear gone
Strong, ’bout to show ’em how the fuck I come home
Jumpin on e’rything I can get on, spit on
Gettin down and dirty well I’m bound to get my grit on
Bottle hustle hard, ’bout to buy two, three mo’ cars
Grand open my club, let me empty out the whole bar
The next stop is Magic (yup) City we stop traffic
Police escort we got it, gone I’m showin out and I’m laughin
Some faces lookin shitty, cause they can’t do what we do (never)
I’ma make it, make it, rain, for me and you
Have you ever seen a lady, who stacks the hundred dollar bills?
Better get’chu an umbrella, I’m floodin it up in here
If you ain’t talkin racks, we ain’t talkin back
If you ain’t talkin stacks, what the fuck I’ma do with that?
If you ain’t talkin racks, we ain’t talkin back
You know me I’m about my money (what’cho name is) Brat-Tat-Tat
У меня нет мочи за них, мой страх исчез
Сильный, “чтобы показать им, как, черт возьми, я прихожу домой
Прыгаю на все, что я могу получить, плевать на
Получаешь и грязный хорошо, я должен получить свою грязь на
Бутылка с трудом, “о, чтобы купить два, три месяца” машины
Грандиозно открой мой клуб, дай мне опустошить весь бар
Следующая остановка – Волшебный (да) Город, мы останавливаем движение
Полицейский эскорт у нас это получилось, я ухожу и смеюсь
Некоторые лица выглядят хреново, потому что они не могут делать то, что мы делаем (никогда)
Я сделаю это, сделаю это, дождь, для меня и тебя
Вы когда-нибудь видели женщину, которая укладывает стодолларовые купюры?
Лучше достань зонт, я затоплю
Если вы не говорите в стойках, мы не будем говорить
Если вы не разговариваете по стекам, что я, черт возьми, с этим сделаю?
Если вы не говорите в стойках, мы не будем говорить
Вы знаете меня, я о своих деньгах (как меня зовут) Брат-Тат-Тат