DAGames – Mr Crooked перевод и текст
Текст:
Mr. Joey, doing the Drew
He was the smartest that anyone knew
He grew the business out from an inky dark sickness
There’s nothing wrong with dreaming, belief was the key
Перевод:
Мистер Джои, делает Дрю
Он был самым умным, что кто-либо знал
Он вырастил бизнес из чернильной темной болезни
Нет ничего плохого в том, чтобы мечтать, ключ к вере
He clicked the fingers, formed inky rivers and that’s fine
What’d I say young fellow?
Have ya’ per chance heard of the struggles?
He made a deal with satanic forces
He struck a chord with good ol’ Satan’s corpses
To make the dream reality, he opened the gates that shooketh
That’s good ol’, Mr. Crooked
Well I dare say, I brought this mad creation to life
And my goodness, it’s going out of control!
Looks like I’m going need a quiant young aficionado to jump in!
Surely, an ending it deserves!
In the meantime folks, how ’bout ‘ya treat yourself to a packet of Ol’ Whim Wham cigarettes cartons?
20 cents a smoke, 20 dollars a carton
Don’t ask me how I did the maths, just buy it you schmuck
Mr. Joey, what did he do?
He caused this madness that everyone knew
He broke the business, flooded from inky dark sickness
It all went wrong
No more dreaming, the place was a wreck
He brought the devil and sent us to heck
He blew up the good vibes, got with the times and that’s fine
Well, by Joviet, it looks we gotta amscray
So now it’s over, it’s time to say adieu
We wish we had more time, but we will miss you too
If you want to put the blame on any destruction conducted
Он щелкнул пальцами, образовал чернильные реки, и это нормально
Что бы я сказал, молодой человек?
Ты случайно не слышал о борьбе?
Он заключил сделку с сатанинскими силами
Он поразил аккорд трупами доброго сатаны
Чтобы воплотить мечту в реальность, он открыл врата
Это хорошо, мистер Крукед
Ну, смею сказать, я воплотил это безумное творение в жизнь
И, боже мой, это выходит из-под контроля!
Похоже, мне нужен молодой любитель, чтобы прыгнуть!
Конечно, конец это заслуживает!
Тем временем, как вы относитесь к пачке пачек сигарет Ol Whim Wham?
20 центов за дым, 20 долларов за коробку
Не спрашивай меня, как я сделал математику, просто купи это, чмо
Мистер Джои, что он сделал?
Он вызвал это безумие, которое все знали
Он сломал бизнес, затопленный от чернильно-темной болезни
Все пошло не так
Больше не мечтать, место было крушение
Он привел дьявола и послал нас к черту
Он взорвал хорошие флюиды, попал в ногу со временем, и это нормально
Ну, Джовиет, похоже, мы должны Amscray
Так что теперь все кончено, пора сказать прощай
Хотелось бы, чтобы у нас было больше времени, но мы тоже будем скучать по тебе
Если вы хотите обвинить любое уничтожение
Well, we tried ladies and gents
Some things just don’t deserve to be brought unto this world
Why, we should be thankful and happy about what we have already!
Families, friends, a great economic environment built with so many
Wonderous possibilities already!
Why, it should sure make us grateful
That is… if I had any of that
A family, friends, money, possibilities
Nothing for this old crook, I tell ya
Ну, мы попробовали дамы и господа
Некоторые вещи просто не заслуживают того, чтобы быть принесенными в этот мир
Мы должны быть благодарны и счастливы за то, что у нас уже есть!
Семьи, друзья, прекрасная экономическая среда, построенная с таким количеством
Удивительные возможности уже!
Почему, это должно сделать нас благодарными
То есть … если бы у меня было что-то из этого
Семья, друзья, деньги, возможности
Ничего для этого старого мошенника, я говорю тебе