Dan Bull – The Wolf Among Us перевод и текст
Текст:
(Look, this is Fabletown)
The place where fables are found
Grimy roads replace the yellow bricks
Paved on the ground
Перевод:
(Смотри, это Фаблтаун)
Место, где встречаются басни
Грязные дороги заменяют желтые кирпичи
Проложен на земле
(How many of them stay here?)
I’m unable to count
Because labelled as outcasts
They stay underground
(They keep themselves to themselves)
Invisible among these mundies
(They use a spell to repel)
Every community needs a way to keep in order
(Someone to police the place)
A sort of senior lawman
Formerly the Big Bad Wolf
They call him Bigby
(Went from eating kids to drinking neat whisky)
When lying alone at night
I don’t quite know why
He’s got the hots for Snow White
(I know, right?)
All it took to hook him long ago
Was a lone bite
It was so wrong (Yet so right)
In Fabletown they face a daily struggle
To escape the place they came from
And the range of ways
That they can raise up trouble
(Dark forces want to see this place
Razed to rubble but Bigby’s a razor blade
I’m unable to count
Because labelled as outcasts
They stay underground
(They keep themselves to themselves)
Invisible among these mundies
(They use a spell to repel)
Every community needs a way to keep in order
(Someone to police the place)
A sort of senior lawman
Formerly the Big Bad Wolf
They call him Bigby
(Went from eating kids to drinking neat whisky)
When lying alone at night
I don’t quite know why
He’s got the hots for Snow White
(I know, right?)
All it took to hook him long ago
Was a lone bite
It was so wrong (Yet so right)
In Fabletown they face a daily struggle
To escape the place they came from
And the range of ways
That they can raise up trouble
(Dark forces want to see this place
Razed to rubble but Bigby’s a razor blade
(Сколько из них остается здесь?)
Я не могу сосчитать
Потому что помечены как изгои
Они остаются под землей
(Они держат себя при себе)
Невидимый среди этих людей
(Они используют заклинание, чтобы отразить)
Каждому сообществу нужен способ поддерживать порядок
(Кто-то в полицию место)
Этакий старший юрист
Раньше Большой Плохой Волк
Они называют его Бигби
(Пошел от еды детей, чтобы пить аккуратный виски)
Когда одна лежит ночью
Я не совсем понимаю почему
У него есть все для Белоснежки
(Я точно знаю?)
Все, что нужно, чтобы зацепить его давным-давно
Был одинокий укус
Это было так неправильно (но так правильно)
В Фаблтауне они сталкиваются с ежедневной борьбой
Чтобы избежать места, откуда они пришли
И ряд способов
Что они могут поднять проблему
(Темные силы хотят видеть это место
Разрушенный до щебня, но Бигби – лезвие бритвы
Я не могу сосчитать
Потому что помечены как изгои
Они остаются под землей
(Они держат себя при себе)
Невидимый среди этих людей
(Они используют заклинание, чтобы отразить)
Каждому сообществу нужен способ поддерживать порядок
(Кто-то в полицию место)
Этакий старший юрист
Раньше Большой Плохой Волк
Они называют его Бигби
(Пошел от еды детей, чтобы пить аккуратный виски)
Когда одна лежит ночью
Я не совсем понимаю почему
У него есть все для Белоснежки
(Я точно знаю?)
Все, что нужно, чтобы зацепить его давным-давно
Был одинокий укус
Это было так неправильно (но так правильно)
В Фаблтауне они сталкиваются с ежедневной борьбой
Чтобы избежать места, откуда они пришли
И ряд способов
Что они могут поднять проблему
(Темные силы хотят видеть это место
Разрушенный до щебня, но Бигби – лезвие бритвы
Erasing any trace of stubble)
Perhaps one too many close shaves
Check the mirror, see things a little clearer
The answer’s getting nearer
He needs to keep his fellow fables
Out of harm’s way
Be they in Bullfinch Street
Or at the farm, hey
Stop crying over spilt milk
(Pick up the dairy pail)
And dig up the truth
That’s hidden underneath this fairy tale
Perhaps one too many close shaves
Check the mirror, see things a little clearer
The answer’s getting nearer
He needs to keep his fellow fables
Out of harm’s way
Be they in Bullfinch Street
Or at the farm, hey
Stop crying over spilt milk
(Pick up the dairy pail)
And dig up the truth
That’s hidden underneath this fairy tale
Hook:
You better beware, for there’s a wolf among us
But the truth is the food for which he hungers
Стирание любых следов стерни)
Возможно, слишком много бритья
Проверьте зеркало, посмотрите вещи немного яснее
Ответ становится ближе
Он должен держать своих собратьев басни
От вреда
Будь они на улице Снегирь
Или на ферме, эй
Хватит плакать над пролитым молоком
(Возьмите молочное ведро)
И выкопай правду
Это скрыто под этой сказкой
Возможно, слишком много бритья
Проверьте зеркало, посмотрите вещи немного яснее
Ответ становится ближе
Он должен держать своих собратьев басни
От вреда
Будь они на улице Снегирь
Или на ферме, эй
Хватит плакать над пролитым молоком
(Возьмите молочное ведро)
И выкопай правду
Это скрыто под этой сказкой
Hook: span>
Вам лучше остерегаться, ведь среди нас есть волк
Но правда это пища, за которую он жаждет