Dan Croll – Sweet Disarray перевод и текст
Текст:
Sweet disarray,
the street I’d call home is the street I walk alone.
Same every day,
I never recall getting lost and getting old.
Перевод:
Сладкий беспорядок,
улица, которую я бы назвал домом, – это улица, по которой я иду один.
То же самое каждый день,
Я никогда не вспоминаю, как заблудился и постарел.
Same every day.
Sweet disarray,
I never found home again that day.
Stayed in the rain,
I never found home again that day.
Sweet disarray,
my mind has given way to an age that’s color gray.
And long do I crave,
a day that doesn’t stall than a day that I recall.
Sweet disarray,
Same every day.
Sweet disarray,
I never found home again that day.
Stayed in the rain,
I never found home again that day.
Won’t you buy my sweet disarray?
I never found home again that day.
Sweet disarray,
I never found home again that day.
Sweet disarray,
Same everyday,
Sweet disarray,
Same everyday.
То же самое каждый день.
Сладкий беспорядок,
Я никогда не нашел дома снова в тот день.
Остался под дождем,
Я никогда не нашел дома снова в тот день.
Сладкий беспорядок,
мой разум уступил возрасту серого цвета.
И долго я жажду,
день, который не останавливается, чем день, который я помню.
Сладкий беспорядок,
То же самое каждый день.
Сладкий беспорядок,
Я никогда не нашел дома снова в тот день.
Остался под дождем,
Я никогда не нашел дома снова в тот день.
Вы не купите мой сладкий беспорядок?
Я никогда не нашел дома снова в тот день.
Сладкий беспорядок,
Я никогда не нашел дома снова в тот день.
Сладкий беспорядок,
То же самое каждый день,
Сладкий беспорядок,
То же самое каждый день.