Dan Hill – If You Should Leave Me Now перевод и текст
Текст:
I just wanna talk to you again,
Wanna get back to the place where I fit in.
Can’t believe you’re askin’ what I’d always thought you knew:
How my life would be without you.
Перевод:
Я просто хочу поговорить с тобой снова,
Хочу вернуться в то место, где я вписываюсь.
Не могу поверить, что ты спрашиваешь, что я всегда думал, что ты знал:
Как бы моя жизнь была без тебя.
If this world should ever stop spinnin’ ’round,
If the stars should fall to pieces and tumble to the ground,
If a thousand children’s voices sang but I never heard the sound;
That’s how empty life would be if you should leave me now.
Sometimes it’s hard to find the words,
And it’s too late to take them back once you’ve been heard.
When I hear you cry it tears me up inside,
‘Cause then I realize
If the world should ever stop spinnin’ ’round,
If the stars should fall to pieces and tumble to the ground,
If a thousand children’s voices sang but I never heard the sound;
That’s how empty life would be if you should leave me now.
Too many times I should have told you,
But my pride kept gettin’ in the way.
Just the thought of living life without you
Was just too much, was just too much for me to take.
If this world should ever stop spinnin’ ’round,
If the stars should fall to pieces and tumble to the ground,
If a thousand children’s voices sang but I never heard the sound;
That’s how my life would be if you should leave me now.
If you should leave me now…
Aah.
Если этот мир когда-нибудь перестанет вращаться,
Если звезды должны развалиться на части и упасть на землю,
Если пели тысячи детских голосов, но я никогда не слышал этот звук;
Вот как бы опустела жизнь, если бы вы оставили меня сейчас.
Иногда трудно найти слова,
И уже слишком поздно забирать их, как только тебя услышат.
Когда я слышу, как ты плачешь, это разрывает меня внутри,
Потому что тогда я понимаю,
Если мир когда-нибудь перестанет вращаться,
Если звезды должны развалиться на части и упасть на землю,
Если пели тысячи детских голосов, но я никогда не слышал этот звук;
Вот как бы опустела жизнь, если бы вы оставили меня сейчас.
Слишком много раз я должен был сказать тебе,
Но моя гордость продолжала мешать.
Просто мысль о жизни без тебя
Было слишком много, слишком много для меня.
Если этот мир когда-нибудь перестанет вращаться,
Если звезды должны развалиться на части и упасть на землю,
Если пели тысячи детских голосов, но я никогда не слышал этот звук;
Такова была бы моя жизнь, если бы вы оставили меня сейчас.
Если бы вы оставили меня сейчас …
Ааа.