Daniel Johnston – True Grief перевод и текст
Текст:
Once upon a stage
And he been a phrase
The public has come to see
The sa-adest singer
Перевод:
Однажды на сцене
И он был фразу
Публика пришла посмотреть
Самая лучшая певица
And he’s playing, playing the song
And it’s a classic
And his fingers, fingers are bleeding
And his heart is aching out loud
And the people are clapping and clapping and clapping
And the song he is playing just goes on and on and on
And it seems like it will never stop
Then everybody gets up and does a hop — yeah
Then the entertainer
Chained to the piano
Gives a nervous grin
To the massive crowd
He says here’s one about
The day I really broke my heart
And he sheds a tear, the audience applauds
Everyone shouting — he’s so sincere
I can’t believe he’s here
The he does his famous
Song of sorrow and his melody of pain
And he bows
And the curtain falls
And the white in his eyes
Is reflecting light from the ceiling
As he prays alone a silent prayer
To his lover whom he lost
Whom he sings about
И он играет, играет песню
И это классический
И его пальцы, пальцы кровоточат
И его сердце болит вслух
И люди хлопали в ладоши и хлопали в ладоши и хлопали в ладоши
И песня, которую он играет, просто продолжается и продолжается, и продолжается
И кажется, что это никогда не остановится
Тогда все встают и делают прыжок – да
Тогда конферансье
Приковано к пианино
Нервно улыбается
Для массивной толпы
Он говорит вот один о
День, когда я действительно разбил свое сердце
И он проливает слезу, зрители аплодируют
Все кричат - он такой искренний
Я не могу поверить, что он здесь
Он делает его знаменитым
Песня скорби и его мелодия боли
И он кланяется
И занавес опускается
И белый в его глазах
Отражает свет от потолка
Как он молится в одиночестве молчаливой
Своему любовнику, которого он потерял
О ком он поет
He sits for a little bit
And then he writes another hit — ohohoh
Он сидит немного
А потом он пишет еще один хит – охохох