Darlene Zschech – Dreams перевод и текст
Текст:
From my past life a vision comes;
A girl is falling
There she awaits me, calls me on
And she cries;
Перевод:
Из моей прошлой жизни приходит видение;
Девушка падает
Там она меня ждет, зовет меня на
И она плачет;
trapped inside with no control»
As She awaits me, my dream unfolds
I try to reach out
And still She sees me through mist and cold
And still She cries;
«Take me home to your world
Free me from this demon’s hold»
A girl from the land of control
Waiting for release from this hold
Memories burn no control
Visions unfocused cannot hold
I start to recall just where she’s from
A distant memory
Into the dream She calls me on
Calls me with the sweetest song
«Is this the place where I belong?»
I think I’m falling (in love) but something’s wrong
Reveal the memory
The vision calling, just where it’s from
Start to visualise what’s true
A demon is inside of you
Tempt me onwards, but I know you
You are a memory
And a morbid vision dressed up in gold
Help me to release my soul
в ловушке внутри без контроля
Пока она меня ждет, моя мечта разворачивается
Я пытаюсь протянуть руку
И все же Она видит меня сквозь туман и холод
И все же Она плачет;
“Возьми меня домой в свой мир
Освободи меня от этого демона
Девушка из страны контроля
В ожидании освобождения из этого трюма
Воспоминания не сгорают
Видения не сфокусированы, не могут удержаться
Я начинаю вспоминать, откуда она
Далекая память
Во сне Она зовет меня
Звонит мне с самой сладкой песней
“Это место, где я принадлежу?”
Я думаю, что влюбляюсь, но что-то не так
Раскройте память
Видение зовет, откуда оно
Начните визуализировать, что правда
Демон внутри тебя
Соблазни меня вперед, но я тебя знаю
Ты память
И болезненное видение, одетое в золото
Помоги мне освободить мою душу
A girl from the land of control
Waiting for release from this hol
Shining demon, all but true
Forging visions
Which gather memories from my past
Deadly pictures will not last
Must escape Succubus’ grasp
A girl from the land of control
She waits for me under stars that we seek
Through dank mists and smouldering cold
«What art thou witch
Doth this vex bring thee bliss?
Or art thou cowering in these tides of time?
Arroint thee dark mistress
Flee these dreams I protest
Such that I might incence
And die in throes of thine…»
Девушка из страны контроля
В ожидании освобождения от этого хол
Сияющий демон, все, кроме правды
Формирование видений
Которые собирают воспоминания из моего прошлого
Смертельные картинки не будут длиться долго
Должен избежать хватки Суккуба
Девушка из страны контроля
Она ждет меня под звездами, которые мы ищем
Сквозь сырой туман и тлеющий холод
“Что ты ведьма
Разве эта досада приносит тебе блаженство?
Или ты сжимаешься в этих потоках времени?
Arroint тебе темная любовница
Беги от этих снов Я протестую
Такой, что я мог бы
И умри в муках твоих … “