Darryl Worley – Have You Forgotten? перевод и текст
Текст:
I hear people saying we don’t need this war
But, I say there’s some things worth fighting for
What about our freedom and this piece of ground
We didn’t get to keep ’em by backing down
Перевод:
Я слышу, как люди говорят, что нам не нужна эта война
Но я говорю, что есть вещи, за которые стоит бороться
Как насчет нашей свободы и этого куска земли?
Мы не смогли удержать их, отступив
Before you start your preaching let me ask you this my friend
Have you forgotten how it felt that day?
To see your homeland under fire
And her people blown away
Have you forgotten when those towers fell?
We had neighbors still inside going through a living hell
And you say we shouldn’t worry ’bout Bin Laden
Have you forgotten?
They took all the footage off my T.V.
Said it’s too disturbing for you and me
It’ll just breed anger that’s what the experts say
If it was up to me I’d show it everyday
Some say this country’s just out looking for a fight
Well, after 9/11 man I’d have to say that’s right
Have you forgotten how it felt that day?
To see your homeland under fire
And her people blown away
Have you forgotten when those towers fell?
We had neighbors still inside going through a living hell
And we vowed to get the one’s behind Bin Laden
Have you forgotten?
I’ve been there with the soldiers
Who’ve gone away to war
And you can bet that they remember
Just what they’re fighting for
Прежде чем вы начнете проповедовать, позвольте мне спросить вас, мой друг
Вы забыли, как это чувствовалось в тот день?
Чтобы увидеть свою родину под огнем
И ее люди сдулись
Вы забыли, когда упали эти башни?
У нас были соседи, все еще внутри, проходящие живой ад
И вы говорите, что мы не должны беспокоиться о бен Ладене
Ты забыл?
Они сняли все кадры с моего T.V.
Сказал, что это слишком беспокоит тебя и меня
Это только разбудит гнев, это то, что говорят эксперты
Если бы это было до меня, я бы показывал это каждый день
Некоторые говорят, что эта страна просто ищет драку
Ну, после 11 сентября человек должен был сказать, что это правильно
Вы забыли, как это чувствовалось в тот день?
Чтобы увидеть свою родину под огнем
И ее люди сдулись
Вы забыли, когда упали эти башни?
У нас были соседи, все еще внутри, проходящие живой ад
И мы поклялись отследить бен Ладена
Ты забыл?
Я был там с солдатами
Кто ушел на войну
И вы можете поспорить, что они помнят
Только за что они борются
Have you forgotten all the people killed?
Yeah, some went down like heroes in that Pennsylvania field
Have you forgotten about our Pentagon?
All the loved ones that we lost and those left to carry on
Don’t you tell me not to worry about Bin Laden
Have you forgotten?
Have you forgotten?
Have you forgotten?
Вы забыли всех убитых людей?
Да, некоторые пали как герои на этом поле в Пенсильвании
Вы забыли о нашем Пентагоне?
Все любимые, которых мы потеряли, и те, кто остался
Не говорите мне не беспокоиться о бен Ладене
Ты забыл?
Ты забыл?
Ты забыл?