Dave Hause – Weathervane перевод и текст
Текст:
It’s the fire jumping over the 405
It’s the synagogue where no one made it out alive
It’s a paranoid high in a head like a hive
It’s a poke in the eye
Перевод:
Это огонь перепрыгивает через 405
Это синагога, где никто не выбрал его живым
Это параноидально высоко в голове, как улей
Это тыкать в глаза
It’s a whole life believing in little white lies
Have we been unkind?
Got a storm of trouble on my mind
I’m spinning, I’m spinning
In the middle of a hurricane spinning like a weathervane now
I’m spinning, I’m spinning
In the middle of a hurricane spinning like a weathervane now
I’m spinning like a weathervane now
It’s the burning plastic, poisoned sea
It’s retirement spent on replacement knees
It’s you without me
It’s life on a screen
It’s the copay down at the pharmacy
It’s the satellite with its eyes on me
Have we been unkind?
Got a storm of trouble on my mind
I’m spinning, I’m spinning
In the middle of a hurricane spinning like a weathervane now
I’m spinning, I’m spinning
In the middle of a hurricane spinning like a weathervane now
I’m spinning like a weathervane now
I’m spinning, I’m spinning
In the middle of a hurricane spinning like a weathervane now
I’m spinning, I’m spinning
In the middle of a hurricane spinning like a weathervane now
Целая жизнь, верить в маленькую белую ложь
Мы были недобрыми?
У меня в голове буря неприятностей
Я вращаюсь, я вращаюсь
В середине урагана кружится, как флюгер
Я вращаюсь, я вращаюсь
В середине урагана кружится, как флюгер
Я сейчас вращаюсь как флюгер
Горящий пластик, отравленное море
Это пенсия, потраченная на замену колен
Это ты без меня
Это жизнь на экране
Это доплата в аптеке
Это спутник, который смотрит на меня
Мы были недобрыми?
У меня в голове буря неприятностей
Я вращаюсь, я вращаюсь
В середине урагана кружится, как флюгер
Я вращаюсь, я вращаюсь
В середине урагана кружится, как флюгер
Я сейчас вращаюсь как флюгер
Я вращаюсь, я вращаюсь
В середине урагана кружится, как флюгер
Я вращаюсь, я вращаюсь
В середине урагана кружится, как флюгер
Let me out
Выпусти меня