David Bowie – African Night Flight перевод и текст
Текст:
African nightmare one-time Mormon
More men fall in Hullabaloo men
I slide to the nearest bar
Undermine chairman
Перевод:
Африканский кошмар одноразовый мормон
Больше мужчин попадают в Hullabaloo мужчин
Я скользю к ближайшему бару
Подорвать председателя
Bent on a windfall
rent a sony
Wonder
how the dollar went down
Gotta get a word to Elizabeth’s father
Hey no, he wished me well
Seemed like another day
I could fly
into the eye of god on high
His burning eye will see me through
One of these days, one of these days
Gotta get a word through one of these days
Asanti habari habari habari
Asanti nabana nabana nabana
Getting in mood for a Mombassa night flight
Pushing my luck, gonna fly like a mad thing
Bare strip takeoff
skimming over Rhino
Born in slumber less than peace
Struggle with a child
whose screaming dreaming
Drowned by the props all steely sunshine
Sick of you, sick of me
Lust for the free life
Quashed and maimed
Согнувшись на случайность
арендовать сони
Задаваться вопросом
как доллар упал
Должен сказать слово отцу Элизабет
Эй, нет, он пожелал мне добра
Похоже на другой день
Я мог летать
в глаз Бога на небесах
Его горящий глаз увидит меня насквозь
На днях, на днях
Должен получить слово через один из этих дней
Асанти Хабари Хабари Хабари
Асанти набана набана набана
Настроение для ночного полета Момбасы
Испытывая мою удачу, я буду летать как безумная вещь
Взлет голой полосы
скользя по носорогу
Родился в дремоте меньше мира
Борьба с ребенком
чьи кричащие сны
Утонул в реквизитах, все стальное солнце
Надоело мне, надоело мне
Жажда свободной жизни
Подавлен и искалечен
Left unnamed
Seemed like another day
I could fly
into the eye of god on high
Over the bushland over the trees
Wise like Orangutan that was me
His burning eye will see me through
One of these days, one of these days
Gotta get a word through one of these days
Asanti habari habari habari
Asanti nabana nabana nabana
Оставлено без имени
Похоже на другой день
Я мог летать
в глаз Бога на небесах
За кустарником над деревьями
Мудрый, как Орангутан, это был я
Его горящий глаз увидит меня насквозь
На днях, на днях
Должен получить слово через один из этих дней
Асанти Хабари Хабари Хабари
Асанти набана набана набана