David Bowie – Can You Hear Me перевод и текст
Текст:
Once we were lovers, can they understand?
Closer than others I was your, I was your man
Don’t talk of heartaches, ohh, I remember them all
When I’m checking you out one day, to see if I’m Faking it all
Перевод:
Когда мы были любовниками, они могут понять?
Ближе других я был твоим, я был твоим мужчиной
Не говори о страданиях, о, я помню их всех
Когда я проверяю тебя однажды, чтобы увидеть, подделываю ли я все это
CHORUS
Can you hear me?
Can you feel me inside?
Show your love, love
Take it in right (take it in right)
Take it in right (take it in right)
There’s been many others (Oo-oo-oo-oohh) so many times
Sixty new cities, an’ what do I, what do I
What do I find?
I want love so badly, I want you most of all
You know, it’s harder to take it from anyone
It’s harder to fall
Can you hear me call ya?
CHORUS
Well, can you hear me? (yeah)
Can you feel me inside (I do)
Show your love, show your sweet, sweet love
Show me your love
Take it in right (take it in right)
Take it in right, yeah (take it in right)
Take it in right to your love life, baby
Take it in right to your love life
Take it in right, take it in right, right to your love life
Take it in right, ah
Take it in, take it in right
Right down, right down
CHORUS span>
Вы слышите меня?
Ты чувствуешь меня внутри?
Покажи свою любовь, любовь
Возьмите это правильно (возьмите это правильно)
Возьмите это правильно (возьмите это правильно)
Там было много других (О-о-о-о-о-о-о) много раз
Шестьдесят новых городов, и что мне делать
Что я нахожу?
Я так сильно хочу любви, я хочу тебя больше всего
Знаешь, от кого-то это труднее
Тяжелее упасть
Ты слышишь, как я зову тебя?
CHORUS span>
Ну, ты меня слышишь? (Да)
Ты чувствуешь меня внутри (я чувствую)
Покажи свою любовь, покажи свою сладкую, сладкую любовь
Покажи мне свою любовь
Возьмите это правильно (возьмите это правильно)
Возьми это правильно, да (возьми это правильно)
Прими это правильно в своей личной жизни, детка
Прими это правильно в своей личной жизни
Прими это правильно, прими это правильно, прямо к своей личной жизни
Примите это правильно, ах
Прими это, прими это правильно
Прямо вниз, прямо вниз
Mmmm, why don’t you take it?
(Right to your heart)
Can you hear me?
(Why don’t you take it?)
Can you feel me?
(Why don’t you take it?)
Can you? Take it in right
(Why don’t you take it?)
Wuhh, right down, right down
(Right to your heart)
Can you take it? Feel me?
(Why don’t you take it?)
Down, to right down
(Why don’t you take it?)
To your heart
(Why don’t you take it?)
To your heart
(Right to your heart)
Take it down, take it down
(Why don’t you take it? Why don’t you take it?)
Take it in right
(Right to your heart)
Мммм, почему бы тебе не взять это?
(Прямо к вашему сердцу)
Вы слышите меня?
(Почему ты не принимаешь это?)
Ты чувствуешь меня?
(Почему ты не принимаешь это?)
Ты можешь? Возьми это правильно
(Почему ты не принимаешь это?)
Ухх, прямо вниз, прямо вниз
(Прямо к вашему сердцу)
Вы можете взять это? Чувствуй меня?
(Почему ты не принимаешь это?)
Вниз, прямо вниз
(Почему ты не принимаешь это?)
К вашему сердцу
(Почему ты не принимаешь это?)
К вашему сердцу
(Прямо к вашему сердцу)
Сними, снеси
(Почему ты не берешь это? Почему ты не берешь это?)
Возьми это правильно
(Прямо к вашему сердцу)