David Crosby – Fare Thee Well перевод и текст
Текст:
Fare thee well my bright star
I watched your taillights blaze into nothingness
But you were long gone before I ever got to you
Before you blazed past this address
Перевод:
Прощай, моя яркая звезда
Я видел, как твои задние фонари загораются в небытие
Но ты давно ушел, прежде чем я до тебя дошел
Прежде чем вы пролетели мимо этого адреса
And now I think of having loved and having lost
But never know what it’s like to never love
Who can say that’s better and my heart’s become the cost
A mere token of a brighter jewel sent from above
Fare thee well my bright star
The vanity of youth, the color of your eyes
And maybe if I’d fanned the blazing fire of your day-to-day
Or if I’d been older I’d been wise
Too thick the heat of those long summer evenings
For a cool evening I began to yearn
But you could only feed upon the things which feed a fire
Waiting to see if I would burn
Fare thee well my bright star
It was a brief brilliant miracle dive
That which I looked up to and clung to for dear life
Had to burn itself up just to prove it was alive
And I caught you then in your moment of glory
Your last dramatic scene against a night sky stage
With a memory so clear it’s as if you were still before me
My once in a lifetime star of an age
Fare thee well my bright star
Last night the tongues of fire circled me around
And this strange season of pain will come to pass
When the healing hands of autumn cool me down
И теперь я думаю о том, чтобы любить и потерять
Но никогда не знаешь, каково это никогда не любить
Кто может сказать, что это лучше, и мое сердце стало ценой
Простой знак более яркого драгоценного камня, посланного сверху
Прощай, моя яркая звезда
Тщеславие молодости, цвет твоих глаз
И, может быть, если бы я разжег пылающий огонь твоих изо дня в день
Или, если бы я был старше, я был бы мудрым
Слишком густая жара тех долгих летних вечеров
Для прохладного вечера я начал тосковать
Но вы могли питаться только тем, что питает огонь
В ожидании, если я сгорю
Прощай, моя яркая звезда
Это было короткое блестящее чудо-погружение
То, на что я смотрел и цеплялся за свою жизнь
Пришлось сгореть, чтобы доказать, что он жив
И я поймал тебя тогда в момент твоей славы
Ваша последняя драматическая сцена на фоне ночного неба
С такой ясной памятью, как будто ты все еще был до меня
Моя однажды в жизни звезда возраста
Прощай, моя яркая звезда
Прошлой ночью языки огня окружили меня
И этот странный сезон боли пройдет
Когда лечебные руки осени меня охладят