David Gates – The Guitar Man перевод и текст
Текст:
Who draws the crowd and plays so loud, baby?
It’s the guitar man
Who’s gonna steal the show, you know, baby?
It’s the guitar man
Перевод:
Кто привлекает толпу и играет так громко, детка?
Это гитарист
Кто украл шоу, знаешь, детка?
Это гитарист
He can make you love
He can make you cry
He will bring you down
Then he’ll get you high
Somethin’ keeps him goin’
Miles and miles a day
To find another place to play
Night after night who treats you right, baby
It’s the guitar man
Who’s on the radio, you go listen
To the guitar man
Then he comes to town
And you see his face
And you think you might
Like to take his place
Somethin’ keeps him driftin’
Miles and miles away
Searchin’ for the songs to play
Then you listen to the music and you like to sing along
You want to get the meaning out of each and every song
Then you find yourself a message and some words to call your own
And take them home
He can make you love
He can get you high
He will bring you down
Then he’ll make you cry
Он может заставить тебя любить
Он может заставить тебя плакать
Он тебя сбьет
Тогда он поднимет тебя
Что-то заставляет его идти
Мили и мили в день
Чтобы найти другое место, чтобы играть
Ночь за ночью, кто относится к тебе правильно, детка
Это гитарист
Кто на радио, вы идете слушать
Гитаристу
Затем он приходит в город
И ты видишь его лицо
И ты думаешь, что можешь
Хотел бы занять его место
Что-то заставляет его дрейфовать
Мили и мили
Поиск песен для игры
Потом ты слушаешь музыку и любишь подпевать
Вы хотите понять смысл каждой песни
Тогда вы найдете себе сообщение и несколько слов, чтобы назвать свои собственные
И возьми их домой
Он может заставить тебя любить
Он может получить тебя высоко
Он тебя сбьет
Тогда он заставит тебя плакать
Somethin’ keeps him movin’
But no-one seems to know
What it is that makes him go
Then the lights begin to flicker and the sound is getting dim
The voice begins to falter and the crowds are getting thin
But he never seems to notice he’s just got to find another place to play
Anyway
Got to play
Anyway
Got to play
Что-то заставляет его двигаться
Но никто, кажется, не знает
Что это заставляет его идти
Затем огни начинают мерцать, и звук становится тусклым
Голос начинает давать сбои, и толпа истощается
Но он, кажется, никогда не замечает, что он просто должен найти другое место, чтобы играть
Тем не мение
Должен играть
Тем не мение
Должен играть