David Lee Roth – That’s Life перевод и текст
Текст:
That’s life (that’s life)
That’s what all the people say
You’re riding high on Monday
Shot down in May
Перевод:
Это жизнь (это жизнь)
Это то, что говорят все люди
Вы едете высоко в понедельник
Сбит в мае
When I’m back on top in the month of June
I said, that’s life (that’s life)
Ain’t as funny as it may seem
Some people get their kicks
Stompin’ on a dream
But-a, I don’t never let it get me down
’cause that big ol’ world keeps spinnin’ ’round.
Been a puppet, pirate, a poet, a pauper, a pawn and a king
Been up and down and over and out and I know one thing
Each time that I find myself flat on my face
I pick myself up and get back in the race
That’s life (that’s life)
And I can’t deny it
Many times I thought of quitting, babe
But my heart wouldn’t buy it
If I didn’t think it was worth one try
I’d jump right on a big bird and I’d fly
Been a puppet, poet, pirate, pauper, now I’m a king
Been up, down, I know one thing
Each time that I find myself flat on my face
I pick myself up and get back in the race
That’s life (that’s life)
And I can’t deny it
Many times I thought of quitting, babe
But my heart wouldn’t buy it
Когда я вернусь на вершину в июне месяце
Я сказал, что это жизнь (это жизнь)
Не так смешно, как может показаться
Некоторые люди получают свои удары
Топать по мечте
Но, я никогда не позволяю этому опустить меня
потому что этот большой старый мир вращается вокруг.
Будучи марионеткой, пиратом, поэтом, нищей, пешкой и королем
Был вверх и вниз и снова и снова, и я знаю одну вещь
Каждый раз, когда я оказываюсь на моем лице
Я взял себя в руки и вернулся в гонку
Это жизнь (это жизнь)
И я не могу этого отрицать
Много раз я думал о выходе, детка
Но мое сердце не купится на это
Если бы я не думал, что это стоило одной попытки
Я бы прыгнул прямо на большую птицу и полетел бы
Был марионеткой, поэтом, пиратом, нищим, теперь я король
Вверх, вниз, я знаю одну вещь
Каждый раз, когда я оказываюсь на моем лице
Я взял себя в руки и вернулся в гонку
Это жизнь (это жизнь)
И я не могу этого отрицать
Много раз я думал о выходе, детка
Но мое сердце не купится на это
I’d just roll myself up in a big ball and fly
Zop-pop-dup-shoo-be-doo-be-doo
Я бы просто свернулся в большой шар и полетел
Zop-поп-DUP-кыш-быть-ду-ду-быть