David Nail – I Thought You Knew перевод и текст
Текст:
I’ll follow you like a bridge to the end of the world
I take you with me everywhere I go
But you ran from love like a bullet from a gun
Lead powder burned my heart deep as this desert sun
Перевод:
Я буду следовать за тобой, как мост на край света
Я беру тебя с собой куда угодно
Но ты бежал от любви, как пуля из пистолета
Свинцовый порошок сжег мое сердце глубоко, как это солнце пустыни
You never told me anything at all
Now I’m out on the road and I’m asking myself why
I never told you that my love was true
Well, I thought you knew
Yeah, I thought you knew
Heard it from the motel man, you were here two nights ago
That means I’m closing in on my last chance to let you know
That I’m sorry girl for the things I guess I didn’t say
But I’ll keep searching for you ’til my dying day
Now I’m out in the road and I’m asking myself why
I never told you that my love was true
Well, I thought you knew
I thought you knew I meant forever
Even though I never said the things I needed to
But I’m out on the road and asking myself why
I’m out on the road and asking myself why
I never told you that my love was true
But I thought you knew, yeah, I thought you knew
Girl, I thought you knew, yeah, I thought you knew
As the sunlight fades and the sky turns black from blue
I know one of those sets of taillights just might be you
Ты никогда ничего мне не говорил
Сейчас я нахожусь в дороге, и я спрашиваю себя, почему
Я никогда не говорил вам, что моя любовь была правдой
Ну, я думал, ты знал
Да, я думал, ты знал
Слышал это от мотеля, ты был здесь две ночи назад
Это означает, что я заканчиваю свой последний шанс, чтобы сообщить вам
Что мне жаль, девочка за то, что, я думаю, я не сказала
Но я буду продолжать искать тебя, пока не умру
Теперь я нахожусь в дороге, и я спрашиваю себя, почему
Я никогда не говорил вам, что моя любовь была правдой
Ну, я думал, ты знал
Я думал, ты знал, что я имел в виду навсегда
Хотя я никогда не говорил то, что мне нужно
Но я в пути и спрашиваю себя, почему
Я в пути и спрашиваю себя, почему
Я никогда не говорил вам, что моя любовь была правдой
Но я думал, что ты знал, да, я думал, что ты знал
Девушка, я думал, что ты знал, да, я думал, что ты знал
Когда солнечный свет исчезает, и небо становится черным от синего
Я знаю, что один из этих наборов задних фонарей может быть только вы