David Nail – Strangers On A Train перевод и текст
Текст:
Sometimes you see someone
When you’ve already got someone
Still you wonder what if they had come
Along a long time ago
Перевод:
Иногда вы видите кого-то
Когда у тебя уже есть кто-то
Тем не менее, вы удивляетесь, что если бы они пришли
Давным-давно
But there ain’t nothin’ you gonna do
Except for imagine who you might have been with them
They’re not tryin’ to make it last
Just enjoying each second as they pass
‘Cause as these little brick houses are flying by
‘Neath the flickering of the railcar lights
I let myself get lost in your eyes a while
Not another passenger in here can see
How in my mind you’re holdin’ me
While outside the cold makes snow out of the rain
But in here were just strangers on a train
Start to smile, I turn my head
It’s kinda like a spider’s web
I just can’t seem to shake you off
So I look your way again
You’re staring off trying to pretend
Like you haven’t even noticed me at all
But don’t feel guilty it don’t mean much
The truth is the two of us ain’t never gonna touch
‘Cause as these little brick houses are flying by
‘Neath the flickering of the railcar lights
I let myself get lost in your eyes a while
Not another passenger in here can see
How in my mind you’re holdin’ me
While outside the cold makes snow out of the rain
Но ты ничего не собираешься делать
За исключением того, чтобы представить, кем вы могли бы быть с ними
Они не пытаются сделать это последним
Просто наслаждаюсь каждой секундой, когда они проходят
Потому что эти маленькие кирпичные дома пролетают мимо
Нит мерцание огней вагона
Я позволил себе потеряться в ваших глазах некоторое время
Здесь нет другого пассажира
Как, на мой взгляд, ты держишь меня
В то время как снаружи холод делает снег из дождя
Но здесь были просто незнакомцы в поезде
Начинаю улыбаться, я поворачиваю голову
Это как паутина
Я просто не могу стряхнуть тебя
Так что я смотрю в вашу сторону снова
Вы пытаетесь притвориться
Как будто ты даже не заметил меня
Но не чувствуй себя виноватым, это не много значит
Правда в том, что мы с тобой никогда не коснемся
Потому что эти маленькие кирпичные дома пролетают мимо
Нит мерцание огней вагона
Я позволил себе потеряться в ваших глазах некоторое время
Здесь нет другого пассажира
Как, на мой взгляд, ты держишь меня
В то время как снаружи холод делает снег из дождя
Brakes grind, I gotta go
Reach down pick up my coat
Afraid that you might stop me in the aisle
Watch my breath rising in the air
I can’t do nothing but just stand there
As you press your hand against the windowpane
And I wave to my stranger on a train
My stranger on a train
Тормоза заточены, мне пора
Доберись, забери мое пальто
Боюсь, что ты остановишь меня в проходе
Смотри, как мое дыхание поднимается в воздух
Я ничего не могу сделать, просто стоять там
Когда вы прижимаете руку к оконному стеклу
И я машу незнакомцу на поезде
Мой незнакомец в поезде