David Pomeranz – This Is What I Dreamed перевод и текст
Текст:
In the cool of the evening
When I was a boy
I would gaze at the wide open skies
And I’d dream of a someday
Перевод:
В прохладе вечера
Когда я был мальчиком
Я бы смотрел в широко открытые небеса
И я бы мечтал когда-нибудь
And live with a lady with lights in her eyes
Well, I searched for that dream
Till my heart nearly broke
Till my hopes turned to hopeless and died
Until just this morning when I suddenly woke
Looked at you sleeping there and cried
This is what I dreamed
This is what I wished for
Now all at once I see
Everything I’ve ever wanted
Is here with me
Yes, this is what I dreamed
Like a miracle unfolding
Holding you near me
Just like this
Every moment, every kiss
Is exactly how I pictured it would be
I swear I must be dreamin’
For this is what I dreamed, ooh
And it’s everywhere around us
Every cloud in the sky
Every breeze that blows by
Can’t believe I’ve been so blind
To this sweet bliss
Yes this is what I dreamed
И жить с леди с огнями в глазах
Ну, я искал эту мечту
Пока мое сердце почти не разбилось
Пока мои надежды не превратились в безнадежные и умерли
До того самого утра, когда я вдруг проснулся
Посмотрел на тебя там спящего и плакал
Это то, о чем я мечтал
Это то, что я хотел
Теперь все сразу вижу
Все, что я когда-либо хотел
Здесь со мной
Да, это то, о чем я мечтал
Как чудо разворачивается
Держу тебя рядом со мной
Именно так
Каждый момент, каждый поцелуй
Это точно, как я изобразил это было бы
Я клянусь, я должен мечтать
Ибо это то, что я мечтал, ооо
И это везде вокруг нас
Каждое облако в небе
Каждый ветерок, который дует
Не могу поверить, что я была такой слепой
Для этого сладкого блаженства
Да это то, о чем я мечтал
If under those same magic skies
You were closing your eyes
And dreaming of this moment with me
My life is wide awake now
For this is what I dreamed, ooh
This is what I dreamed
This is what I dreamed
Если под теми же волшебными небесами
Вы закрывали глаза
И мечтать об этом моменте со мной
Моя жизнь сейчас проснулась
Ибо это то, что я мечтал, ооо
Это то, о чем я мечтал
Это то, о чем я мечтал