Day6 – Stop The Rain перевод и текст
Текст:
Romanized:
White turns to black
Sora ga sukoshi zutsu yodondeku
Machiukeru mirai o utsusu
Перевод:
Romanized: span>
Белый превращается в черный
Сора га сукоши дзутсу йодондеку
Мачиукеру мирай о утсусу
Nagareru namida mo ame to issho ni
Kiete iku with all of your colour tonight
Sei ichi bai nigete mo no change kobande mite mo
I know now that it’s gonna follow me
How can I stop the rain
Somebody close the gate
Kono ame o yamaseru yō ni oshiete kure
I’ll do anything
The clouds are rushing in
Everything fading grey
The lights zetsubō no naka ni suikomareteku
Kimi no egao ga kieta sono shunkan
Sora wa kuroi kumo ni ōwareta
Kimi ga inai asu o nagekudarō
Somehow thought I was climbing over I can’t feel me now
I’m getting deeper and my cries are drowning out
Kono mama owaru no ka
No change kobande mite mo
I know now that the ending will stay the same
How can I stop the rain
Somebody close the gate
Kono ame o yamaseru yō ni oshiete kure
I’ll do anything
How could I’ve stopped the end
There’s nowhere left to stay
Nagareru namida mo ame to issho ni
Kiete Iku со всем вашим цветом сегодня вечером
Сей ити бай нигете мо без изменений кобанде клещ мо
Теперь я знаю, что он последует за мной
Как я могу остановить дождь
Кто-то закроет ворота
Коно аме о ямасеру йо нишиетэ куре
Я сделаю все
Облака несутся в
Все исчезает серым
Огни zetsubō no naka ni suikomareteku
Кими но егао га киета соно шункан
Сора ва курои кумо ни ōверета
Кими га инай асу о нагекударо
Почему-то думал, что я перелезаю, я не чувствую себя сейчас
Я становлюсь глубже, и мои крики тонут
Коно мама овару но ка
Без изменений Kobande Mite Mo
Теперь я знаю, что финал останется прежним
Как я могу остановить дождь
Кто-то закроет ворота
Коно аме о ямасеру йо нишиетэ куре
Я сделаю все
Как я мог остановить конец
Нигде не осталось
Without you don’ t really know if I’ll be alright
The clouds are rushing in
Everything fading grey
The lights zetsubō no naka ni suikomareteku
Japanese:
White turns to black
空が 少しずつ淀んでく
待ち受ける未来を写す
The coat of paint that you had drawn on me will wash away
流れる涙も雨と一緒に
消えていく with all of your colour tonight
精一杯逃げても no change 拒んでみても
I know now that it’s gonna follow me
How can I stop the rain
Somebody close the gate
この雨を止ませる様に教えてくれ
I’ll do anything
The clouds are rushing in
Everything fading grey
The lights 絶望の中に吸い込まれてく
君の笑顔が消えたその瞬間
空は黒い雲に覆われた
君がいない明日を嘆くだろう
Somehow thought I was climbing over I can’t feel me now
I’m getting deeper and my cries are drowning out
このまま終わるのか
No change 拒んでみても
I know now that the ending will stay the same
How can I stop the rain
Somebody close the gate
この雨を止ませる様に教えてくれ
I’ll do anything
How could I’ve stopped the end
There’s nowhere left to stay
Baby you paint over my life
Without you don’t really know if I’ll be alright
The clouds are rushing in
Everything fading grey
The lights 絶望の中に吸い込まれてく
Без тебя на самом деле не знаю, все ли у меня будет хорошо
Облака несутся в
Все исчезает серым
Огни zetsubō no naka ni suikomareteku
Японский span>
Белый превращается в черный
空 が 少 し ず つ 淀 ん で く
待 ち 受 け る 未来 を 写 す
Нарисованный мной слой краски смоет
流 れ る 涙 も 雨 と 一 緒 に
く え て い く со всем вашим цветом сегодня вечером
Change 一杯 逃 げ て も без изменений 拒 ん で み て も
Теперь я знаю, что он последует за мной
Как я могу остановить дождь
Кто-то закроет ворота
こ の 雨 を 止 ま せ る 様 に 教 え て く れ
Я сделаю все
Облака несутся в
Все исчезает серым
Огни 絶望 の 中 に の い 込 ま れ て く
君 の 笑顔 が 消 え た そ の 瞬間
空 は 黒 い 雲 に 覆 わ れ た
君 が い な い 明日 を 嘆 く だ ろ う
Почему-то думал, что я перелезаю, я не чувствую себя сейчас
Я становлюсь глубже, и мои крики тонут
こ の ま ま 終 わ る の か
Без изменений 拒 ん で み て も
Теперь я знаю, что финал останется прежним
Как я могу остановить дождь
Кто-то закроет ворота
こ の 雨 を 止 ま せ る 様 に 教 え て く れ
Я сделаю все
Как я мог остановить конец
Нигде не осталось
Детка, ты закрашиваешь мою жизнь
Без тебя на самом деле не знаю, все ли у меня будет хорошо
Облака несутся в
Все исчезает серым
Огни 絶望 の 中 に の い 込 ま れ て く