DC Talk – Say The Words перевод и текст
Текст:
(You gotta say it, you gotta say it)
Solomon once wrote:
«Better is open rebuke, than hidden love»
So say the words…
Перевод:
(Ты должен сказать это, ты должен сказать это)
Соломон однажды написал:
«Лучше открытый упрек, чем скрытая любовь»
Так скажи слова …
Silence is golden but these are the words
That the world needs to hear
(brothers and sisters)
Terms of compassion will cause a reaction
As love drives them near
But still we choose to hide behind the face of pride
Pretending we are blind to the calling
This is my point and case, if hate can be erased
With such a simple phrase, why are we stalling?
chorus
Say the words, say the words, say «I love you»
Say the words I long to hear
Say the words, say the words, say «I love you»
Say the words I long to hear
Ya gotta say it, ya gotta say it, say it
Ya gotta say it, ya gotta say it
Some just assume we already know
Of the love that they feel
(brothers and sisters)
Some have a heartfelt emotion
But never the words to reveal
I think we all relate, so why are we afraid
To let our hearts convey what we’re feeling?
There is a world in need with hungry souls to feed
And love can intercede if we’re willing, so…
repeat chorus
Тишина золотая, но это слова
Что мир должен услышать
(братья и сестры)
Условия сострадания вызовут реакцию
Как любовь сводит их
Но все же мы решили спрятаться за лицо гордости
Притворяться, что мы слепы к призванию
Это моя точка зрения и случай, если ненависть может быть стерта
С такой простой фразой, почему мы останавливаемся?
хор span>
Скажи слова, скажи слова, скажи “Я люблю тебя”
Скажи слова, которые я хочу услышать
Скажи слова, скажи слова, скажи “Я люблю тебя”
Скажи слова, которые я хочу услышать
Я должен сказать это, я должен сказать это, сказать это
Я должен сказать это, я должен сказать это
Некоторые просто предполагают, что мы уже знаем
Из любви, которую они чувствуют
(братья и сестры)
У некоторых есть сердечные эмоции
Но никогда слова не раскрыть
Я думаю, что мы все связаны, так почему мы боимся
Чтобы наши сердца передали то, что мы чувствуем?
Есть мир, который нуждается в голодных душах, чтобы накормить
И любовь может заступиться, если мы захотим, так что …
повтор хора span>
Ya gotta say it, ya gotta say it, say it
Ya gotta say it, ya gotta say it
(check this out)
The word love, well it was once overused
Back in the 70’s the word was abused
But I refuse to let love be diluted
We can’t allow physical lust to intrude it
Or pollute it cause there ain’t no excuse
For the greatest gift of all to be abused
So choose to lose the pride that may tug at you
Don’t be afraid of the words «I love you»
repeat chorus
Choose to lose the pride that may tug at you
Don’t be afraid of the words «I love you»
Won’t you say the words
Say the words
Say the words «I love you»
(You’ve got to say it)
Say the words
Say the words
Say them over and over
(Yeah, you’ve got to say it, say it)
Choose to lose the pride that may tug at you
Don’t be afraid of the words «I love you»
Я должен сказать это, я должен сказать это, сказать это
Я должен сказать это, я должен сказать это
(Проверь это)
Слово любовь, ну это когда-то злоупотребляло
Еще в 70-х годах этим словом злоупотребляли
Но я отказываюсь позволить любви разбавляться
Мы не можем позволить физической жажде вторгаться в нее
Или загрязнять его, потому что нет никаких оправданий
За величайший дар из всех, с кем можно злоупотреблять
Поэтому решите потерять гордость, которая может потянуть вас
Не бойся слов “я люблю тебя”
повтор хора span>
Выберите потерять гордость, которая может потянуть вас
Не бойся слов “я люблю тебя”
Не скажете ли вы слова
Сказать слова
Скажи слова “Я люблю тебя”
(Вы должны сказать это)
Сказать слова
Сказать слова
Скажи им снова и снова
(Да, ты должен это сказать, сказать это)
Выберите потерять гордость, которая может потянуть вас
Не бойся слов “я люблю тебя”