Dead Celebrity Status – Somebody Turn The Lights Off перевод и текст
Текст:
(Click Click Click, sshh)
Somebody turn the lights off.
Sometimes my eyes are hollow and sleepy
Somebody turn the lights down.
Перевод:
(Нажмите, Нажмите, Нажмите, sshh)
Кто-нибудь выключит свет.
Иногда мои глаза полые и сонные
Кто-нибудь выключит свет.
Somebody turn the lights off.
Sometimes the only way out is back in.
Somebody turn the lights down.
Click click click in the night.
Sometimes I turn the lights off and close the curtains,
‘cuz I like the dark, I’m a lonely person.
And it’s seems like my only friends are the TV, Maxim and FHM.
That’s why I drink ’till I pass out think ’till I black out.
or watch Jay Leno ’till I crash out.
It’s like this whole world’s consumed on some Pink Floyd shit,
dark side of the moon, singing:
— We don’t need no education. —
‘cuz my life’s like poltregeist,
it sucks me in and I can’t change the station.
— We don’t need no thought control. —
And I try to really sleep as my life repeats,
like I’m trapped in a rerun of my own show.
So somebody turn off the lights. Turn these lights off.
So somebody show me you’re there, and turn these lights on.
Do you mind if I flick this light switch?
‘cuz I don’t want you to see me like this.
I’m not normal I’m a different creature.
You don’t like me, I don’t like me either.
I keep seeing things that I can’t resist.
Got a girlfriend that barely knows I exist.
Кто-нибудь выключит свет.
Иногда единственный выход – вернуться.
Кто-нибудь выключит свет.
Нажмите, нажмите, нажмите в ночь.
Иногда я выключаю свет и закрываю шторы,
Потому что мне нравится темнота, я одинокий человек.
И, похоже, мои единственные друзья – телевизор, Максим и FHM.
Вот почему я пью «пока я не теряю сознание», пока я не потерял сознание.
или смотреть Джей Лено, пока я не рухну.
Как будто весь этот мир поглощен каким-то дерьмом из Pink Floyd,
темная сторона луны, поющая:
– Нам не нужно никакого образования. –
Потому что моя жизнь похожа на poltregeist,
это засасывает меня, и я не могу сменить станцию.
– Нам не нужен контроль над мыслями. –
И я стараюсь действительно спать, как моя жизнь повторяется,
как будто я пойман в ловушку повторения моего собственного шоу.
Так что кто-то выключил свет. Выключите эти огни.
Итак, кто-то покажет мне, что вы там, и включите эти огни.
Вы не против, если я щелкну этим выключателем?
Потому что я не хочу, чтобы ты видел меня таким.
Я не нормальный, я другое существо.
Я тебе не нравлюсь, я тоже не нравлюсь.
Я продолжаю видеть вещи, которые не могу устоять.
У меня есть девушка, которая едва знает, что я существую.
while I punch through crunch like Nirvana’s song, saying:
— I feel stupid, and contagious. —
‘cuz everytime I shut my eyes, I see angels with dirty faces.
— Here we are now, entertain us. —
Now my life’s got me seeing death,
like I’m back with the three witches of Macbeth.
So somebody turn off the lights. Turn these lights off.
So somebody show me you’re there, and turn these lights on.
Where do you go when the lights go out?
Do you toss and turn and scream and shout?
I know.
— Why would you keep laughing?
I know.
Where do you hide when the sun goes down,
and darkness falls and no one’s around?
I know.
— Why is love such a bad word?
Click click click in the night.
I know all bad things happen in threes.
And hearts skip beats like scratched cds.
When darkness falls, when strangers call,
like finding phone numbers, in bathroom stalls.
My back is against these walls of hatred.
I feel like I’m trapped between Freddy Vs Jason.
No escape from this blue lagoon.
That’s why I shout like I’m Ozzy, and I bark at the moon.
So somebody turn off the lights.
— Somebody turn these lights off.
So somebody show me you’re there and turn these lights on.
— So somebody show me you’re there.
So somebody turn off the lights.
— Somebody turn these lights off.
So somebody show me you’re there and turn these lights on.
— So somebody show me you’re there.
Click click click in the night.
пока я пробиваюсь сквозь хруст, как песня Нирваны, говоря:
– Я чувствую себя глупо и заразно. –
Потому что каждый раз, когда я закрываю глаза, я вижу ангелов с грязными лицами.
– Вот и мы, развлекайте нас. –
Теперь моя жизнь заставила меня увидеть смерть,
как будто я вернулся с тремя ведьмами Макбета.
Так что кто-то выключил свет. Выключите эти огни.
Итак, кто-то покажет мне, что вы там, и включите эти огни.
Куда вы идете, когда гаснет свет?
Вы бросаете и поворачиваетесь, и кричите, и кричите?
Я знаю.
– Почему ты продолжаешь смеяться?
Я знаю.
Где ты прячешься, когда солнце садится,
а темнота падает а вокруг никого нет?
Я знаю.
– Почему любовь такое плохое слово?
Нажмите, нажмите, нажмите в ночь.
Я знаю, что все плохое случается в тройках.
И сердца пропускают удары, как поцарапанные диски.
Когда наступает тьма, когда зовут незнакомцы,
как найти телефонные номера, в ванной комнате.
Моя спина против этих стен ненависти.
Я чувствую, что попал в ловушку между Фредди и Джейсоном.
Нет выхода из этой голубой лагуны.
Вот почему я кричу, будто я Оззи, и лаю на луну.
Так что кто-то выключил свет.
– Кто-нибудь выключит эти огни.
Итак, кто-то покажет мне, что вы там, и включите эти огни.
– Так кто-нибудь покажет мне, что ты там.
Так что кто-то выключил свет.
– Кто-нибудь выключит эти огни.
Итак, кто-то покажет мне, что вы там, и включите эти огни.
– Так кто-нибудь покажет мне, что ты там.
Нажмите, нажмите, нажмите в ночь.