Dead Prez – Globalization (Scene Of The Crime) перевод и текст
Текст:
Intro: Mumia Abu Jamal
The new name in the twenty-first century of Imperialism
Is really globalization
And when you think about that
Перевод:
Вступление: Мумия Абу Джамал span>
Новое имя в двадцать первом веке империализма
Действительно ли глобализация
И когда вы думаете об этом
When you study about that
Globalization really means the Globalization of Capital
You don’t hear people talking about the Globalization of Labor
But you know working people all around the world
Have more in common with each other
Than they have with their own so-called leaders or the rulers
The ruling class that is of the Society
So people should uh Globalize resistance
Globalize and that means…
Verse 1: Stic.man
Globalization..
Some kids get bombs for breakfast
And blowed away on their birthday
Ask the lil’ orphan boy on Iraqi soil
What he think about the U.S.A.
Today was the worst day of his life
Uncle Sam killed both his parents
His village was burned to the ground
And they left him and his lil’ brother to perish
Cus they want the oil in the soil
Like vampires they come for blood
In the name of freedom and justice
Nowhere to hide nowhere to run
First they send the soldiers
Then come MacDonald’s and Coca Cola
Когда вы учитесь об этом
Глобализация действительно означает глобализацию капитала
Вы не слышите, чтобы люди говорили о глобализации труда
Но вы знаете работающих людей по всему миру
Иметь больше общего друг с другом
Чем они имеют со своими собственными так называемыми лидерами или правителями
Правящий класс Общества
Так что люди должны глобализировать сопротивление
Глобализация и это значит …
Стих 1: Stic.man span>
Глобализация ..
Некоторые дети получают бомбы на завтрак
И сдуло в день их рождения
Спросите маленького мальчика-сироту на иракской земле
Что он думает о США?
Сегодня был худший день в его жизни
Дядя Сэм убил обоих своих родителей
Его деревня была сожжена дотла
И они оставили его и его младшего брата погибнуть
Потому что они хотят масло в почве
Как вампиры, они приходят за кровью
Во имя свободы и справедливости
Некуда спрятаться, некуда бежать
Сначала они отправляют солдат
Затем приходят Макдональдс и Кока-Кола
And once they take over its over…
Hook
Mickey Mouse, Donald Duck, Halliburton, 7-up, Walmart, Exxon
Who cares if you get stepped on, Get stepped on
In the name of progress they business has no conscience
All they want is profits It’s obvious in Africa
It’s obvious in Mexico, It’s obvious in Cuba
It’s obvious in Palestine, American invasion
Foreign occupation, Covert operations
Oppressive domination, Resiiiiiiist…
Verse 2: M1
Yo, 2012 is approaching
No food on the shelves and the system is broken
It’s out of order, we out of water, and out of time
Out of my mind, out of prime time with the propaganda
Make you wanna snap make ya pop the hammer
Call it what it is use proper grammar
Land grab call that gentrification
Micro-chip Identification
Thats just fear and intimidation
Nine O’clock news interpretation
(Break of a Nation
?) that’s
Got nothing to lose but our chains
Got nothing to use but our brains
Stop following the rules
And lets change the game, Resiiiiist…
Hook
Blackwater, Ford Trucks, APAC, Starbucks, IMF, Chevron
Who cares if you get stepped on, get stepped on
In the name of progress
They business has no conscious
All they want is profits it’s obvious in Africa
It’s obvious in Mexico, It’s obvious in Cuba
It’s obvious in Palestine, American invasion
Foreign occupation, Covert operations
Oppressive domination, Resiiiiiiist…
Outro
These are the times Baby
These are the times, scene of a crime
These are the times baby to free your mind, to free your mind
И как только они овладеют им …
Крюк span>
Микки Маус, Дональд Дак, Халлибертон, 7-ми, Уолмарт, Эксон
Кого волнует, если на тебя наступят?
Во имя прогресса у них бизнеса нет совести
Все, что они хотят, – это прибыль. Это очевидно в Африке.
Это очевидно в Мексике, это очевидно на Кубе
Это очевидно в Палестине, американское вторжение
Иностранная оккупация, Тайные операции
Доминирующее господство, Resiiiiiiist …
Стих 2: M1 span>
Йо, 2012 год приближается
На полках нет еды и система сломана
Это вышло из строя, у нас нет воды и нет времени
Не в своем уме, не в прайм-тайм с пропагандой
Заставь тебя захлопнуть Заставь тебя хлопнуть молотком
Назовите это, каково это использовать правильную грамматику
Захват земли называют это джентрификацией
Идентификация микрочипа
Вот только страх и запугивание
Девять часов интерпретации новостей
(Распад нации
? span>) это
Нечего терять, кроме наших цепей
Нечего использовать, кроме нашего мозга
Прекратите следовать правилам
И давайте изменим игру, Resiiiiist …
Крюк span>
Блэкуотер, Форд Тракс, APAC, Старбакс, МВФ, Шеврон
Кого волнует, если на тебя наступят, на тебя наступят
Во имя прогресса
У них бизнеса нет сознательного
Все, что они хотят, это прибыль, это очевидно в Африке
Это очевидно в Мексике, это очевидно на Кубе
Это очевидно в Палестине, американское вторжение
Иностранная оккупация, Тайные операции
Доминирующее господство, Resiiiiiiist …
Outro span>
Это время, детка
Это время, место преступления
Это время, детка, чтобы освободить свой разум, чтобы освободить свой разум