Deadmau5 – Screen Door перевод и текст
Текст:
She caught your eye like one of those pointy hook latches
That used to dangle from screen doors and would fly up
Whenever you bang the door open again
She spoke with the wisdom that can only come from experience
Перевод:
Она поймала твой взгляд, как одна из этих защелок
Это раньше свисало с экранных дверей и взлетало
Всякий раз, когда вы снова открываете дверь
Она говорила с мудростью, которая может прийти только из опыта
Because she looked at a solar eclipse without one of those boxes
With pinhole in it and now goes around the country speaking at high schools about
The dangers of looking at a solar eclipse without one of those boxes
With a pinhole in it
Her vocabulary was «as bad as, like, whatever»
Her eyes were like two brown circles with two black dots in the center
We had never met
We were like two hummingbirds who had also never met
And I miss her already
She caught your eye like one of those pointy hook latches
That used to dangle from screen doors and would fly up
Whenever you bang the door open again
She spoke with the wisdom that can only come from experience
Like a woman who went blind
Because she looked at a solar eclipse without one of those boxes
With pinhole in it and now goes around the country speaking at high schools about
The dangers of looking at a solar eclipse without one of those boxes
With a pinhole in it
Her vocabulary was «as bad as, like, whatever»
Her eyes were like two brown circles with two black dots in the center
We had never met
We were like two hummingbirds who had also never met
And I miss her already
Потому что она смотрела на солнечное затмение без одной из этих коробок
С крошечным отверстием в нем и теперь ходит по стране, говоря в старших школах о
Опасность смотреть на солнечное затмение без одной из этих коробок
С крошечным отверстием в нем
Ее словарный запас был “так же плох, как и все остальное”
Ее глаза были как два коричневых круга с двумя черными точками в центре
Мы никогда не встречались
Мы были как две колибри, которые тоже никогда не встречались
И я уже скучаю по ней
Она поймала твой взгляд, как одна из этих защелок
Это раньше свисало с экранных дверей и взлетало
Всякий раз, когда вы снова открываете дверь
Она говорила с мудростью, которая может прийти только из опыта
Как женщина, которая ослепла
Потому что она смотрела на солнечное затмение без одной из этих коробок
С крошечным отверстием в нем и теперь ходит по стране, говоря в старших школах о
Опасность смотреть на солнечное затмение без одной из этих коробок
С крошечным отверстием в нем
Ее словарный запас был “так же плох, как и все остальное”
Ее глаза были как два коричневых круга с двумя черными точками в центре
Мы никогда не встречались
Мы были как две колибри, которые тоже никогда не встречались
И я уже скучаю по ней