GLyr

Dean Martin – Bet–I–Cha

Исполнители: Dean Martin
обложка песни

Dean Martin – Bet–I–Cha перевод и текст

Текст:

Deep in the dark jungles of Africa
There is a goddess the natives call Bet-I-Cha

Bet-I-Cha, Bet-I-Cha, Bet-I-Cha
(Bet-I-Cha, Bet-I-Cha, Bet-I-Cha)

Перевод:

Глубоко в темных джунглях Африки
Есть богиня, которую аборигены называют Бет-и-Ча

Бет-и-ча, Бет-и-ча, Бет-и-ча
(Бет-и-ча, Бет-и-ча, Бет-и-ча)

It’s a story that’s told of a maid that never will fade
The tale of Bet-I-Cha
(Bet-I-Cha, Bet-I-Cha, Bet-I-Cha)
Bet-I-Cha, Bet-I-Cha, Bet-I-Cha
She’s the song of delight in the night the natives will sing to you
Bet-I-Cha, Bet-I-Cha, Bet-I-Cha
The wise men say she’s a spirit
Whose lover left long ago
But others say she’s the music
Of lover’s hearts all aglow
She may be moonlight so bright
Or soft winds sighin’ at night
No matter where you may find her
She’s one part close to your heart

Bet-I-Cha, Bet-I-Cha, Bet-I-Cha
(Bet-I-Cha, Bet-I-Cha, Bet-I-Cha)
It’s a story that’s told of a maid that never will fade
The tale of Bet-I-Cha

They sing of Bet-I-Cha
They sing of Bet-I-Cha
They sing of Bet-I-Cha
They sing of Bet-I-Cha

Это история о горничной, которая никогда не исчезнет
Сказка о Бет-и-ча
(Бет-и-ча, Бет-и-ча, Бет-и-ча)
Бет-и-ча, Бет-и-ча, Бет-и-ча
Она песня восторга в ту ночь, когда местные жители будут петь тебе
Бет-и-ча, Бет-и-ча, Бет-и-ча
Мудрецы говорят, что она дух
Чей любовник давно ушел
Но другие говорят, что она музыка
Сердца любовника все пылают
Она может быть лунным светом так ярко
Или тихие ветры, вздыхающие ночью
Неважно, где вы можете найти ее
Она одна часть близка твоему сердцу

Бет-и-ча, Бет-и-ча, Бет-и-ча
(Бет-и-ча, Бет-и-ча, Бет-и-ча)
Это история о горничной, которая никогда не исчезнет
Сказка о Бет-и-ча

Они поют о Бет-и-ча
Они поют о Бет-и-ча
Они поют о Бет-и-ча
Они поют о Бет-и-ча