Dean Martin – It Came Upon A Midnight Clear перевод и текст
Текст:
It came upon the midnight clear,
That glorious song of old,
From angels bending near the earth,
To touch their harps of gold:
Перевод:
Настало полночь ясно,
Эта славная песня древности,
От ангелов, сгибающихся у земли,
Чтобы коснуться их золотых арф:
From heav’n’s all-gracious King.
The world in solemn stillness lay,
To hear the angels sing!
Yet with the woes of sin and strife
The world has suffered long,
Beneath the angel strain have rolled
Two thousand years of wrong;
And man, at war with man, hears not
The love song which they bring:
O hush the noise, ye men of strife,
And hear the angels sing!
Still thro’ the cloven skies they come,
With peaceful wings unfurl’d;
And still their heav’nly music floats
O’er all the weary world:
Above its sad and lowly plains
They bend on hov’ring wing,
And ever o’er its Babel sounds
The blessed angels sing.
All ye, beneath life’s crushing load,
Whose forms are bending low,
Who toil along the climbing way
With painful steps and slow,
Look, now! for glad and golden hours
Come swiftly on the wing:
Из любезного короля.
Мир в торжественной тишине лежал,
Чтобы услышать, как ангелы поют!
И все же с бедами греха и раздоров
Мир долго страдал,
Под ангельским напряжением скатились
Две тысячи лет неправильно;
И человек, воюющий с человеком, не слышит
Песня о любви, которую они приносят:
О, тихий шум, вы, люди раздора,
И услышать, как ангелы поют!
Все еще сквозь раздвоенное небо,
С мирными крыльями развернуться;
И все же их тяжелая музыка только плавает
За весь уставший мир
Над его грустными и непритязательными равнинами
Они сгибаются на своем крыле,
И когда-либо его звуки Вавилона
Благословенные ангелы поют.
Все вы, под сокрушительным грузом жизни,
Чьи формы низко изгибаются,
Кто трудится на альпинистском пути
С болезненными шагами и медленно,
Посмотри сейчас! для радостных и золотых часов
Давай быстро на крыло
And hear the angels sing!
For lo! the days are hast’ning on,
By prophet bards foretold,
When with the ever-circling years
Comes round the age of gold;
When peace shall over all the earth
Its ancient splendors fling,
And the whole world give back the song
Which now the angels sing!
И услышать, как ангелы поют!
Для вот! дни идут,
Предсказанные пророками барды
Когда с вечно кружащимися годами
Приходит эпоха золота;
Когда мир будет над всей землей
Его древние блески бросаются,
И весь мир вернет песню
Которые сейчас поют ангелы!