Dean Martin – Meanderin’ перевод и текст
Текст:
One day I went meanderin’ to find myself a wife
A pretty miss to share my kiss and love me all my life
The lonely bachelor’s life I led began to get me down
I bought a ring and everything and went right into town
Перевод:
Однажды я пошел, чтобы найти себе жену
Мисс мисс, чтобы поделиться своим поцелуем и любить меня всю жизнь
Жизнь одинокого холостяка, которой я руководил, начала меня расстраивать
Я купил кольцо и все и пошел прямо в город
I went (meanderin’, meanderin’
Looking far and wide for a girl to be my bride
I went meanderin’, meanderin’)
Far from the old folks at home
I ran into a friend of mine while wandering down the street
He said he had a sister that I ought to meet
He took me home to meet her but she weighed two hundred ten
I shook my head and sadly said «oh here I go again»
I went (meanderin’, meanderin’
Looking far and wide for a girl to be my bride
I went meanderin’, meanderin’)
Far from the old folks at home
I came across a pretty girl who said she’d love me so
But she would bring her mother with us everywhere we’d go
I was so happy on the day she said she’d be my wife
But when she told me her ma would live with us for life
I went (meanderin’, meanderin’
Looking far and wide for a girl to be my bride
I went meanderin’, meanderin’)
Far from the old folks at home
Finally found myself a wife a gal who’s sweet and true
And when I’m tempted to do something I shouldn’t do
Then I remember days when things are not like they are now
Well I recall when I was just a bachelor and how
I went meanderin’, meanderin’
For looking far and wide for a girl to be my bride
Я пошел (значит, значит)
Глядя далеко и широко для девушки, чтобы быть моей невестой
Я пошел злобный, злобный)
Вдали от стариков дома
Я столкнулся с моим другом, блуждая по улице
Он сказал, что у него есть сестра, которую я должен встретить
Он отвез меня домой, чтобы встретить ее, но она весила двести десять
Я покачал головой и с грустью сказал: «А вот и я снова»
Я пошел (значит, значит)
Глядя далеко и широко для девушки, чтобы быть моей невестой
Я пошел злобный, злобный)
Вдали от стариков дома
Я наткнулся на красивую девушку, которая сказала, что она будет любить меня так
Но она брала с собой маму, куда бы мы ни пошли
Я был так счастлив в тот день, когда она сказала, что станет моей женой
Но когда она сказала мне, что ее мама будет жить с нами всю жизнь
Я пошел (значит, значит)
Глядя далеко и широко для девушки, чтобы быть моей невестой
Я пошел злобный, злобный)
Вдали от стариков дома
Наконец-то нашла себе жену девушку, которая мила и верна
И когда я испытываю желание сделать что-то, я не должен делать
Тогда я помню дни, когда вещи не такие, как сейчас
Ну, я помню, когда я был просто холостяком и как
Я пошел злобный
Для того, чтобы искать повсюду для девушки, чтобы быть моей невестой
Far from the old folks at home
Вдали от стариков дома