Deante’ Hitchcock – Feelings перевод и текст
Текст:
Raq & Deante Hitchcock:
Feelings, these feelings, these feelings
How ya feel? How ya feel? How ya feel?
These feelings, these feelings, these feelings
Перевод:
Рак и Динте Хичкок: span>
Чувства, эти чувства, эти чувства
Как ты себя чувствуешь? Как ты себя чувствуешь? Как ты себя чувствуешь?
Эти чувства, эти чувства, эти чувства
These feelings, these feelings, these feelings
How ya feel? How ya feel? How ya feel?
These feelings, these feelings, these feelings
How ya feel? How ya feel? How ya feel?
Deante Hitchcock:
Life is a series of chances
Life as a helpless romantic
Caught in the lamp like a genie
If you rub her right then your wishes might just get granted
She got a thing for them zodiac symbols
Told me her sign was a cancer
And that’s what it spread like
Let her out the bottle, shawty I ain’t had my head right since
I ain’t ever felt like love, I ain’t ever felt like this
I ain’t ever felt like drugs, I ain’t ever felt like bliss
I ain’t ever felt like «Yo I’m going out for food, do you want something right quick?»
Cause some days I feel like Drake
And some days I feel like Chris
Maybe it’s all in my mind (oooh)
Maybe I’m scared of the feeling
Or maybe I’m tryna find (mmm)
Something that never went missing
Or maybe I’m feelin like like, fuck it
I’m trippin man, I can’t even say that line but fuck that
Scary to think that something so perfect gets better with time
Эти чувства, эти чувства, эти чувства
Как ты себя чувствуешь? Как ты себя чувствуешь? Как ты себя чувствуешь?
Эти чувства, эти чувства, эти чувства
Как ты себя чувствуешь? Как ты себя чувствуешь? Как ты себя чувствуешь?
Динте Хичкок: span>
Жизнь это серия шансов
Жизнь как беспомощный романтик
Оказавшись в лампе, как джин
Если вы правильно ее потрете, то ваши желания могут быть просто удовлетворены
Она достала для них символы зодиака
Сказал мне, что ее знак был рак
И вот как это распространяется
Выпусти ей бутылку, потрепанный, у меня с тех пор не было головы
Я никогда не чувствовал, как любовь, я никогда не чувствовал, как это
Я никогда не чувствовал себя как наркотик, я никогда не чувствовал себя как блаженство
Я никогда не чувствовал, что “Эй, я иду за едой, ты хочешь что-то быстро?”
Потому что иногда я чувствую себя как Дрейк
И иногда я чувствую себя как Крис
Может быть, это все в моей голове (ооо)
Может быть, я боюсь чувства
Или, может быть, я пытаюсь найти (ммм)
То, что никогда не пропало
Или, может быть, я чувствую, как, блядь
Я мужик, я даже не могу сказать эту строчку, но трахаться
Страшно подумать, что что-то настолько совершенное становится лучше со временем
This gotta, man this gotta be how bruh felt in Love & Basketball
Game of 10, 1 point to win, ready to risk it all
Risk it all for what?
Risk it all for who?
Risk it all for us
I risk it all for you and these
Raq & Deante Hitchcock:
Feelings, these feelings, these feelings
How ya feel? How ya feel? How ya feel?
These feelings, these feelings, these feelings
How ya feel? How ya feel? How ya feel?
These feelings, these feelings, these feelings
How ya feel? How ya feel? How ya feel?
These feelings, these feelings, these feelings
How ya feel? How ya feel? How ya feel?
Deante Hitchcock:
Life is a series of chances (hey)
I done stayed down with this shit for too long, girl I ain’t tryna chance it
I done put way too much effort into this for me to give into distractions
But somehow you managed to catch me off guard
Got my patnas looking like «What happened? I thought you was forever macking»
Too old to be acting, that’s word to Sylvester Stallone
And that ain’t no shot, I mean bruh gave us Rocky, I’m just tryna say that we grown
You know in your soul that song in your heart make you sing like Nina Simone
If we drunk off of love or drunk in the club
You’ll never be singing alone cause love ain’t the easiest song
This gotta, man this gotta be how moe felt in Love & Basketball
Game of 10, 1 point to win, ready to risk it all
Risk it all for what?
Risk it all for who?
Risk it all for us
I risk it all for you and these
Raq & Deante Hitchcock:
Feelings, these feelings, these feelings
How ya feel? How ya feel? How ya feel?
These feelings, these feelings, these feelings
How ya feel? How ya feel? How ya feel?
These feelings, these feelings, these feelings
How ya feel? How ya feel? How ya feel?
These feelings, these feelings, these feelings
How ya feel? How ya feel? How ya feel?
Это должно быть, чувак, это должно быть так, как чувствовал себя Брух в Love & Basketball
Игра 10, 1 очко, чтобы выиграть, готов рискнуть всем этим
Риск это все для чего?
Риск это все для кого?
Рискуй всем для нас
Я рискую всем этим для вас и этих
Рак и Динте Хичкок: span>
Чувства, эти чувства, эти чувства
Как ты себя чувствуешь? Как ты себя чувствуешь? Как ты себя чувствуешь?
Эти чувства, эти чувства, эти чувства
Как ты себя чувствуешь? Как ты себя чувствуешь? Как ты себя чувствуешь?
Эти чувства, эти чувства, эти чувства
Как ты себя чувствуешь? Как ты себя чувствуешь? Как ты себя чувствуешь?
Эти чувства, эти чувства, эти чувства
Как ты себя чувствуешь? Как ты себя чувствуешь? Как ты себя чувствуешь?
Динте Хичкок: span>
Жизнь это серия шансов (эй)
Я остался с этим дерьмом слишком долго, девочка, я не буду пытаться это
Я приложил слишком много усилий, чтобы отвлечься
Но как-то тебе удалось застать меня врасплох
Мои патны выглядят так: «Что случилось? Я думал, что ты вечно шутишь»
Слишком стар, чтобы действовать, это слово Сильвестру Сталлоне
И это не выстрел, я имею в виду, что Брю дал нам Рокки, я просто хочу сказать, что мы выросли
Вы знаете в своей душе, что песня в вашем сердце заставляет вас петь, как Нина Симоне
Если мы пьяны от любви или пьяны в клубе
Вы никогда не будете петь в одиночку, потому что любовь не самая легкая песня
Это должно быть, чувак это должно быть, как я чувствовал себя в Love & Basketball
Игра 10, 1 очко, чтобы выиграть, готов рискнуть всем этим
Риск это все для чего?
Риск это все для кого?
Рискуй всем для нас
Я рискую всем этим для вас и этих
Рак и Динте Хичкок: span>
Чувства, эти чувства, эти чувства
Как ты себя чувствуешь? Как ты себя чувствуешь? Как ты себя чувствуешь?
Эти чувства, эти чувства, эти чувства
Как ты себя чувствуешь? Как ты себя чувствуешь? Как ты себя чувствуешь?
Эти чувства, эти чувства, эти чувства
Как ты себя чувствуешь? Как ты себя чувствуешь? Как ты себя чувствуешь?
Эти чувства, эти чувства, эти чувства
Как ты себя чувствуешь? Как ты себя чувствуешь? Как ты себя чувствуешь?