Death Cab For Cutie – My Mirror Speaks перевод и текст
Текст:
With every sun that sets I am feeling more
Like a stranger on a foreign shore
With an eroding beach disappearing from underneath
And when my mirror speaks it never minces words
Перевод:
С каждым заходящим солнцем я чувствую себя все более
Как незнакомец на чужом берегу
С разрушающимся пляжем, исчезающим из-под
И когда мое зеркало говорит, оно никогда не смягчает слова
As they used to do and they haven’t for quite a while
‘Cause I’m a man who hides from all that binds
And a mess of fading lines
And there’s a tangled thread inside my head
With nothing on either end
I always fall in love with an open door
With the horizon on an endless sea
As I look around the ones who were standing right in front of me
And then my mirror speaks with irreverence
Like a soldier I can’t command
It sees a frightened child in the body of a full-grown man
And he’s a man who hides from all that binds
And a mess of fading lines
And there’s a tangled thread inside his head
With nothing on either end
There’s nothing on the end
A new position for a different view
And nothing changes but the slightest hues
And I am standing face to face
With a man who hides from all that binds
And a mess of fading lines
And there’s a tangled thread inside his head
With nothing on either end
I’m a man who hides from all that binds
And a mess of fading lines
Как они привыкли делать, и у них нет долгое время
Потому что я человек, который прячется от всего, что связывает
И беспорядок затухающих линий
И в моей голове запутанная нить
Ни с чем на обоих концах
Я всегда влюбляюсь в открытую дверь
С горизонтом на бесконечном море
Когда я смотрю вокруг тех, кто стоял прямо передо мной
И тогда мое зеркало говорит с непочтительностью
Как солдат, я не могу командовать
Видит испуганного ребенка в теле взрослого мужчины
И он человек, который прячется от всего, что связывает
И беспорядок затухающих линий
И у него в голове запутанная нить
Ни с чем на обоих концах
Там нет ничего на конце
Новая позиция для другого взгляда
И ничего не меняется, кроме малейших оттенков
И я стою лицом к лицу
С человеком, который прячется от всего, что связывает
И беспорядок затухающих линий
И у него в голове запутанная нить
Ни с чем на обоих концах
Я человек, который прячется от всего, что связывает
И беспорядок затухающих линий
With nothing on either end
‘Cause I’m a man who hides from all that binds
And a mess of fading lines
And there’s a tangled thread inside my head
With nothing on either end
There’s nothing on the ends
No, there’s nothing on the ends
Ни с чем на обоих концах
Потому что я человек, который прячется от всего, что связывает
И беспорядок затухающих линий
И в моей голове запутанная нить
Ни с чем на обоих концах
Там нет ничего на концах
Нет ничего на концах