Debbie Gibson – Shades Of The Past перевод и текст
Текст:
VERSE 1:
Red as the roses come
My love it never was
dark as the evening sky
Перевод:
VERSE 1: span>
Красные как розы
Моей любви это никогда не было
темно как вечернее небо
I was caught in the middle
somewhere in the gray
Now it’s time to leave that all behind
my uncertain yesterdays
CHORUS:
Now it’s black or white
Now it’s wrong or right
I can’t live without you here
Shades of the past are long gone
I’ve got one thing on my mind…
There’s a choice to make
There’ll be no mistake
The time has come around
I’m leaving no middle ground
…let my heart be the only sound
VERSE 2:
Pink is not red or white
but you brought me pink roses tonight
and I got to thinking to myself
oh the time is right
A promise is stronger
than a whisper
So I say «goodbye» to our yesterdays
and leave behind those shades of gray
CHORUS
Я был пойман в середине
где-то в сером
Теперь пришло время оставить все это позади
мои неуверенные вчерашние дни
CHORUS: span>
Теперь это черный или белый
Теперь это неправильно или правильно
Я не могу жить без тебя здесь
Тени прошлого давно прошли
У меня есть одна мысль …
Там есть выбор, чтобы сделать
Там не будет никакой ошибки
Время пришло
Я не ухожу
… пусть мое сердце будет единственным звуком
VERSE 2: span>
Розовый не красный или белый
но ты принес мне розовые розы сегодня вечером
и я подумал про себя
о, время пришло
Обещание сильнее
чем шепот
Поэтому я говорю “до свидания” нашим вчерашним дням
и оставить позади эти оттенки серого
CHORUS span>
CHORUS
CHORUS
…let my heart be the only, only sound
(black or white, wrong or right)
Oh there’s a choice to make
There’ll be no mistake
The time has come around
I’m leaving no middle ground
…let my heart be the only (only) sound
CHORUS span>
CHORUS span>
… пусть мое сердце будет единственным, единственным звуком
(черный или белый, неправильный или правильный)
О, есть выбор, чтобы сделать
Там не будет никакой ошибки
Время пришло
Я не ухожу
… пусть мое сердце будет единственным (единственным) звуком