Demi Lovato – Smoke & Mirrors перевод и текст
Текст:
Standing on the front lines
Staring at the sun rise over the hills
Waiting for the kill
Sweet anticipation, never conversation
Перевод:
Стоя на передовой
Глядя на восход солнца над холмами
В ожидании убийства
Сладкое ожидание, никогда не разговор
Waiting till the demons come
Wait for us to see them run in our direction
Now they’re staring at us through the trees
Got us falling to our knees to teach us a lesson
So tell me
Did you ever really love me?
Did you ever really want me?
Now that I see you clearer
I wonder was I ever really happy
Didn’t get the chance to ask me
Now that I see you clearer
Was it just smoke and mirrors?
Was it just smoke and mirrors?
Holding onto tables, pulling out the staples
Keeping you close, now we’re not afloat
Point me in the right direction, answer me one question
‘Cause I could’ve sworn that I wasn’t wrong
Waiting till the demons come
Wait for us to see them run in our direction
Now they’re staring at us through the trees
Got us falling to our knees to teach us a lesson (teach us a lesson)
So tell me
Did you ever really love me?
Did you ever really want me?
Now that I see you clearer
В ожидании прихода демонов
Подождите, пока мы увидим, как они бегут в нашем направлении
Теперь они смотрят на нас сквозь деревья
Мы упали на колени, чтобы преподать нам урок
Так скажи мне
Ты когда-нибудь действительно любил меня?
Ты когда-нибудь действительно хотел меня?
Теперь, когда я вижу вас яснее
Интересно, был ли я когда-либо действительно счастлив
Не удалось спросить меня
Теперь, когда я вижу вас яснее
Был ли это просто дым и зеркала?
Был ли это просто дым и зеркала?
Держась за столы, вытаскивая скобы
Держать тебя близко, теперь мы не на плаву
Направь меня в правильном направлении, ответь мне на один вопрос
Потому что я мог поклясться, что не ошибся
В ожидании прихода демонов
Подождите, пока мы увидим, как они бегут в нашем направлении
Теперь они смотрят на нас сквозь деревья
Мы упали на колени, чтобы преподать нам урок (преподайте нам урок)
Так скажи мне
Ты когда-нибудь действительно любил меня?
Ты когда-нибудь действительно хотел меня?
Теперь, когда я вижу вас яснее
Didn’t get the chance to ask me
Now that I see you clearer
Was it just smoke and mirrors?
Ooh, was it just smoke and mirrors?
Darling I have been afraid
I could only call your name
Thank the heavens that you stayed
But if I’m telling you the truth
When I cut the tether loose
It was me, saving you
So tell me
Did you ever really love me?
Did you ever really want me?
Now that I see you clearer
I wonder was I ever really happy
Didn’t get the chance to ask me
Now that I see you clearer
Was it just smoke and mirrors?
Was it just smoke and mirrors?
Не удалось спросить меня
Теперь, когда я вижу вас яснее
Был ли это просто дым и зеркала?
Ооо, это был просто дым и зеркала?
Дорогая, я боялся
Я мог назвать только твое имя
Слава богу, что вы остались
Но если я скажу вам правду
Когда я ослабил привязь
Это был я, спасая тебя
Так скажи мне
Ты когда-нибудь действительно любил меня?
Ты когда-нибудь действительно хотел меня?
Теперь, когда я вижу вас яснее
Интересно, был ли я когда-либо действительно счастлив
Не удалось спросить меня
Теперь, когда я вижу вас яснее
Был ли это просто дым и зеркала?
Был ли это просто дым и зеркала?