Dennis DeYoung – Desert Moon перевод и текст
Текст:
«Is this the train to Desert Moon?» was all she said
But I knew I’d heard that stranger’s voice before
I turned to look into her eyes, but she moved away
She was standing in the rain
Перевод:
“Это поезд до пустынной Луны?” было все, что она сказала
Но я знал, что слышал голос этого незнакомца прежде
Я повернулся, чтобы посмотреть ей в глаза, но она отошла
Она стояла под дождем
They say first love never runs dry
The waiter poured our memories into tiny cups
We stumbled over words we longed to hear
We talked about the dreams we’d lost, or given up
When a whistle cut the night
And shook silence from our lives
As the last train rolled towards the dune
Those summer nights when we were young
We bragged of things we’d never done
We were dreamers, only dreamers
And in our haste to grow too soon
We left our innocence on Desert Moon
We were dreamers, only dreamers
On Desert Moon, on Desert Moon
On Desert Moon, Desert Moon
I still can hear the whisper of the summer night
It echoes in the corners of my heart
The night we stood and waited for the desert train
All the words we meant to say
All the chances swept away
Still remain on the road to the dune
Those summer nights when we were young
We bragged of things we’d never done
We were dreamers, only dreamers
Moments pass, and time moves on
Говорят, первая любовь никогда не иссякает
Официант вылил наши воспоминания в крошечные чашки
Мы наткнулись на слова, которые нам хотелось услышать
Мы говорили о снах, которые мы потеряли или оставили
Когда свистит ночь
И потрясла тишина из нашей жизни
Как последний поезд катился к дюне
Эти летние ночи, когда мы были молоды
Мы хвастались тем, чего никогда не делали
Мы были мечтателями, только мечтателями
И в спешке расти слишком рано
Мы оставили нашу невинность на пустынной луне
Мы были мечтателями, только мечтателями
На пустынной луне, на пустынной луне
На пустынной луне, пустынной луне
Я до сих пор слышу шепот летней ночи
Это эхом в уголках моего сердца
Ночью мы стояли и ждали пустынный поезд
Все слова, которые мы хотели сказать
Все шансы сметены
Все еще остаются на пути к дюне
Эти летние ночи, когда мы были молоды
Мы хвастались тем, чего никогда не делали
Мы были мечтателями, только мечтателями
Моменты проходят, а время движется
As there’s dreamers, all the dreamers
On Desert Moon, on Desert Moon
On Desert Moon, Desert Moon
Как и мечтатели, все мечтатели
На пустынной луне, на пустынной луне
На пустынной луне, пустынной луне