Denzel Curry – N64 перевод и текст
Текст:
Moshin’ to nostalgic rock shit, I’m Brock bitch
Semi-automatic might blast like Team Rocket
Wait, and tell ’em I’m mixing that Slayer with that 2Pac shit
One golden bullet to kill all that faggot pop shit
Перевод:
Moshin ‘ностальгический рок дерьмо, я сука Брок
Полуавтоматический взрыв может, как Team Rocket
Подожди, и скажи им, что я смешиваю Slayer с этим дерьмом 2Pac
Одна золотая пуля, чтобы убить всех этого дерьма поп-дерьма
Enemy, D.I.T.C., darkest symphony
Necro, fuck around and let the TEC blow
Red beam to his noggin make it look like techno
I told you, I don’t even wanna be the best, ho
I’m the threat with Tourette’s making motherfuckers John Doe
Ricky Rozay, Aquarius Killa The Keyser Soze
Making a family cry together like the O’Jays
Back in the old days, I’m the one that’s chosen
Thug from the 90’s, I’m cryogenically frozen
Avenger, but yet I be the Joker and the Riddler
With a mindset that’s switched like Harvey Denture’s dent
The Dark Knight, fuck a Clark Kent
Martin Lawrence when he traveled back in time with suspense
Suspended, animation when my brain reacts
Don’t belong in this world like I’m Samurai Jack
Click Clack on the Glock, seventeen get me
Then put the Ghostface so we can empty the cream
Cash rules everything around me surrounding
The ditch where they dug the darkness that’s shrouding
Found me, Nemo, ego Kanyeezy
Bruh I’m from a city where niggas they con easy
Where they quick to pull that trigger, never a squeegee
Then make it on the late night news, nigga good evening
Ya Mike, things are quite here now at Miami, Carol City High School,
but earlier today was quite the scene when nearly the entire student body walked out of the school to protest Trayvon Martin’s murder.
Враг Д.И.Ц., самая темная симфония
Некро, трахнись и дай TEC взорваться
Красный луч к его ноге делает его похожим на техно
Я сказал тебе, я даже не хочу быть лучшим, хо
Я угроза из-за того, что Туретт убивает Джона Доу
Рики Розай, Водолей Килла Козер Соз
Заставить семью плакать вместе, как О’Джейс
Назад в старые времена, я тот, кто выбрал
Бандит из 90-х, я криогенно заморожен
Мститель, но все же я Шутник и Загадочный
С мышлением, которое изменилось как вмятина Харви Дентюра
Темный рыцарь, трахни Кларка Кента
Мартин Лоуренс, когда он путешествовал во времени с неизвестностью
Приостановлено, анимация, когда мой мозг реагирует
Не принадлежите этому миру, как я самурай Джек
Нажмите Clack на Glock, семнадцать поймай меня
Затем поместите Ghostface, чтобы мы могли очистить крем
Кеш управляет всем, что меня окружает
Ров, где они вырыли тьму, которая окутывает
Нашел меня, Немо, его Kanyeezy
Брю, я из города, где ниггеры легко
Там, где они быстро нажимают на спусковой крючок, никогда не шваброй
Тогда сделайте это в конце ночных новостей, ниггер добрый вечер
Да, Майк, сейчас дела обстоят довольно просто в Майами, средней школе Кэрол Сити,
но ранее сегодня была настоящая сцена, когда почти все ученическое тело вышло из школы в знак протеста против убийства Трейвона Мартина.
Now Trayvon actually went to school here at Carol City last year so some of these kids actually knew him personally,
and they say his murderer should be behind bars
Moshin’ to nostalgic rock shit, I’m Brock bitch
Semi-automatic might blast like Team Rocket
Wait, and tell ’em I’m mixing that Slayer with that 2Pac shit
One golden bullet to kill all that faggot pop shit
x2
I’m Acid, fornicating with crack shit
Cheated with the virus that took over the life of Magic
Sharing a needle, with the common / hobo
Sterilize with the spit that shoots from a Komodo
Dragon, gun chuck, fire, I’m blasting
Dope and sick, that shit is just a classic
Huh, that’s a hit for you bastards
That’s the shit for you bastards
I’m lugubrious because I’m from a place where niggas
Shoot at shit and never on no Buddha shit, that knock-knock
And who is it? Am I really losing it? Maybe
Trapped in a white room with a dead baby
Am I going crazy? Is my name Casey?
Anthony, then the baby turns into an amputee
God damn I’m really losing my mind
Or should I end it all just by grabbing a nine?
But, it’s too easy, Demonz of my mind leave me leave me
Put me into isolation so you wouldn’t see me
Free me from misery and un-easy
Pain, emotions from the crypt I gain
Yet another young brain slain, mane…Dang!
He just lost consciousness
That’s life when you live without consequence
Death over sixteen shots, his head is split
Dead
Теперь Трейвон на самом деле ходил в школу здесь, в Кэрол Сити, в прошлом году, поэтому некоторые из этих детей знали его лично,
и они говорят, что его убийца должен быть за решеткой
Moshin ‘ностальгический рок дерьмо, я сука Брок
Полуавтоматический взрыв может, как Team Rocket
Подожди, и скажи им, что я смешиваю Slayer с этим дерьмом 2Pac
Одна золотая пуля, чтобы убить всех этого дерьма поп-дерьма
x2 span>
Я Кислотный, прелюбодействующий с треском дерьма
Обман с вирусом, который захватил жизнь магии
Делю иглу, с общим / бродяга
Стерилизовать с помощью вертела, который стреляет из комодо
Дракон, пистолет, огонь, я взрываю
Наркоман и больной, это дерьмо просто классика
Да, это хит для вас, ублюдки
Это дерьмо для вас, ублюдки
Я печален, потому что я из места, где ниггеры
Стреляй в дерьмо и никогда в дерьмо Будды, этот тук-тук
А кто это? Я действительно теряю это? Может быть
В ловушке в белой комнате с мертвым ребенком
Я схожу с ума? Меня зовут Кейси?
Энтони, тогда ребенок превращается в ампутанта
Черт возьми, я действительно схожу с ума
Или я должен закончить все это, просто взяв девятку?
Но это слишком легко, Демонз моего разума оставит меня, оставь меня
Поместите меня в изоляцию, чтобы вы не увидели меня
Освободи меня от страданий и непростых
Боль, эмоции от склепа я получаю
Еще один молодой мозг убит, грива … Черт!
Он просто потерял сознание
Это жизнь, когда вы живете без последствий
Смерть за шестнадцать выстрелов, его голова расколота
мертв