Destroyer – J. Tailor перевод и текст
Текст:
«Wore my fringe like Roger McGuinn’s»
Quote, unquote.
Little showboat
No you didn’t.
Перевод:
“Носил мою бахрому, как у Роджера Макгуинна”
Цитируй, цитируй.
Маленькая выставочная лодка
Нет, ты не сделал.
Got a list; it’s serious business.
Stick it in the song. The song doesn’t fit.
You brought one, it’s not much longer.
Threes to divide and five to conquer.
Fun in the sun; you’re the only one.
Fun in the sun; you’re the only one.
Fun in the sun; you’re the only one who does.
There’s an earthquake in the audience.
My response, my response, not what you wanted.
One million tribunals agree:
See, your eyes aren’t mine
The nose doesn’t go there.
Beau (bulb?), you broke the crown of crowns
Of crowns of crowns of crowns.
Something I never wrote down.
Never, never, never top it off, top it off.
A long drink of water. A boarding house reach.
Big words make for such a short speech
Получил список; это серьезный бизнес.
Вставь это в песню. Песня не подходит.
Ты принес один, это не намного дольше.
Трое, чтобы разделить и пять, чтобы победить.
Веселье на солнце; ты единственный.
Веселье на солнце; ты единственный.
Веселье на солнце; ты единственный, кто делает.
В аудитории есть землетрясение.
Мой ответ, мой ответ, а не то, что вы хотели.
Один миллион трибуналов согласен:
Видишь, твои глаза не мои
Нос не идет туда.
Бо (лампочка?), Ты сломал корону короны
Из крон корон корон.
То, что я никогда не записывал.
Никогда, никогда, никогда не заканчивай это, заканчивай это.
Долгий глоток воды. Пансионат досягаем.
Большие слова делают для такой короткой речи