Devin Townsend – Dimension Z перевод и текст
Текст:
How many times must we live through this dimension
Only to mourn many lives we have lost
To be someone is our only directive for the way
How many souls must we fall into the depths of our creation?
Перевод:
Сколько раз мы должны пережить это измерение
Только чтобы оплакать много жизней, которые мы потеряли
Быть кем-то – наша единственная директива на пути
Сколько душ мы должны упасть в глубины нашего творения?
Fallen brother, fallen for the world
Universal minds call you, universal mind
All men, all women, and all who’ve gone!
So many people will try to live
Only those who surrender begin to live!
Even through death, even through love
Even through honesty and togetherness!
Look ’em straight in the eye!
Look them straight in the ‘I know why’
How many times must we live through this dimension
Only to mourn many lives we have lost
To be someone is our only directive for the way
I know why!
Universal minds call you, universal mind
Universal minds call you, universal mind
All men, all women, and all who’ve gone!
We’ve gone!
We’ve gone!
We’ve gone!
We’ve gone!
Narrator:
Thus ends our story. This is the end… Or… is it?
Far from the earth in a distant nebula, we now find a lone moon… Barren… Isolated
Through the wormhole Ziltoid has awoken
Seemingly alone on this trance moon made of bones and dust
Падший брат, павший за мир
Вселенские умы зовут вас, вселенский разум
Все мужчины, все женщины и все, кто ушел!
Так много людей будут пытаться жить
Только те, кто сдается, начинают жить!
Даже через смерть, даже через любовь
Даже через честность и единение!
Посмотри им прямо в глаза!
Посмотрите их прямо в «Я знаю, почему»
Сколько раз мы должны пережить это измерение
Только чтобы оплакать много жизней, которые мы потеряли
Быть кем-то – наша единственная директива на пути
Я знаю почему!
Вселенские умы зовут вас, вселенский разум
Вселенские умы зовут вас, вселенский разум
Все мужчины, все женщины и все, кто ушел!
Мы ушли!
Мы ушли!
Мы ушли!
Мы ушли!
Рассказчик: span>
Так заканчивается наша история. Это конец … Или … это?
Вдали от земли в далекой туманности мы теперь находим одинокую луну … Бесплодную … Изолированную
Сквозь червоточину проснулся Зильтоид
Казалось бы, один на этой трансовой луне из костей и пыли
The only other thing on that planet is the war princess, and one solitary bag of coffee
To be continued
Единственная другая вещь на этой планете – это принцесса войны и один мешок кофе
Продолжение следует