Dexys Midnight Runners – All In All (This One Last Wild Waltz) перевод и текст
Текст:
Oh, what’s the matter?
Oh no.
It’s no better.
I’ve been thinking it out
Перевод:
О, в чем дело?
О нет.
Это не лучше.
Я думал об этом
And it still gets no better,
I’m here singing this out
And these thoughts get no fresher.
All in all I’d say things have turned out good,
You still don’t smile at me
But then I never thought you would.
You don’t waste time on praise.
Do you sir?
But you should be proud to be sure.
No sir.
It’s still no better oh sir,
I thought you meant better
Your experience will teach me no more lessons.
From lower down you just seemed so much better
All in all I’d say things have turned out good,
You still don’t smile at me
But then I never thought you would.
You don’t waste time on praise, when you could.
Or just tell me something.
Anything.
Good.
Oh no look it’s still no better.
No no these thought are no fresher.
You see tenderess is the asset here lacking,
But won’t you join me in this one last wild waltz,
Just once again in the one last wild waltz.
I’m here singing this out
And these thoughts get no fresher.
All in all I’d say things have turned out good,
You still don’t smile at me
But then I never thought you would.
You don’t waste time on praise.
Do you sir?
But you should be proud to be sure.
No sir.
It’s still no better oh sir,
I thought you meant better
Your experience will teach me no more lessons.
From lower down you just seemed so much better
All in all I’d say things have turned out good,
You still don’t smile at me
But then I never thought you would.
You don’t waste time on praise, when you could.
Or just tell me something.
Anything.
Good.
Oh no look it’s still no better.
No no these thought are no fresher.
You see tenderess is the asset here lacking,
But won’t you join me in this one last wild waltz,
Just once again in the one last wild waltz.
И все равно не становится лучше,
Я здесь пою это
И эти мысли не становятся более свежими.
В целом, я бы сказал, что все хорошо,
Ты все еще не улыбаешься мне
Но тогда я никогда не думал, что ты будешь.
Вы не тратите время на похвалы.
Вы сэр?
Но ты должен гордиться, чтобы быть уверенным.
Нет, сэр.
Это все еще не лучше, о, сэр,
Я думал, ты имел в виду лучше
Ваш опыт не научит меня больше уроков.
Снизу ты казался намного лучше
В целом, я бы сказал, что все хорошо,
Ты все еще не улыбаешься мне
Но тогда я никогда не думал, что ты будешь.
Вы не тратите время на похвалу, когда можете.
Или просто скажи мне что-нибудь.
Что-нибудь.
Хорошо.
О, не смотри, все равно не лучше.
Нет, нет, эти мысли не свежее.
Видите ли, ласкам здесь не хватает активов,
Но ты не присоединишься ко мне в этом последнем диком вальсе,
Просто еще раз в последний дикий вальс.
Я здесь пою это
И эти мысли не становятся более свежими.
В целом, я бы сказал, что все хорошо,
Ты все еще не улыбаешься мне
Но тогда я никогда не думал, что ты будешь.
Вы не тратите время на похвалы.
Вы сэр?
Но ты должен гордиться, чтобы быть уверенным.
Нет, сэр.
Это все еще не лучше, о, сэр,
Я думал, ты имел в виду лучше
Ваш опыт не научит меня больше уроков.
Снизу ты казался намного лучше
В целом, я бы сказал, что все хорошо,
Ты все еще не улыбаешься мне
Но тогда я никогда не думал, что ты будешь.
Вы не тратите время на похвалу, когда можете.
Или просто скажи мне что-нибудь.
Что-нибудь.
Хорошо.
О, не смотри, все равно не лучше.
Нет, нет, эти мысли не свежее.
Видите ли, ласкам здесь не хватает активов,
Но ты не присоединишься ко мне в этом последнем диком вальсе,
Просто еще раз в последний дикий вальс.
Anduici tú mé san damsa fión
Anduici tú mé san damsa fión
round and round, and round and round…
round and round, and round and round…
Anduici tú mé san damsa fión
Anduici tú mé san damsa fión
Anduici tú mé san damsa fión
round and round, and round and round…
round and round, and round and round…
Anduici tú mé san damsa fión
Anduici tú mé san damsa fión
Anduici tú mé san damsa fión
Anduici tú mé san damsa fión
вокруг и вокруг, и вокруг и вокруг …
вокруг и вокруг, и вокруг и вокруг …
Anduici tú mé san damsa fión
Anduici tú mé san damsa fión
Anduici tú mé san damsa fión
вокруг и вокруг, и вокруг и вокруг …
вокруг и вокруг, и вокруг и вокруг …
Anduici tú mé san damsa fión
Anduici tú mé san damsa fión