Dia Frampton – Out Of The Dark перевод и текст
Текст:
Where did all the years, all the years go wrong?
When did all my youth, all my youth move on?
Bitterness sure has a deadly trigger
I’d finally made it back, I was gone so long
Перевод:
Куда делись все годы, все годы шли не так?
Когда прошла вся моя молодость, вся моя молодость?
У горечи наверняка есть смертельный триггер
Я наконец вернулась, я ушла так долго
I cracked and lost my way
I didn’t leave a mark
I’m coming up from the grave
Stumbling out of the dark
I’m staring over the edge
I’m laying under the arc
I’m tracing back every step
Stumbling out of the dark
I was like a matchbox sleeping in some gasoline
I was like a ripped wire breaking down the whole machine
Memories sure have a deadly trigger
I’m searching for a way, I’m closer than I’ve ever been
I cracked and lost my way
I didn’t leave a mark
I’m coming up from the grave
Stumbling out of the dark
I’m staring over the edge
I’m laying under the arc
I’m tracing back every step
Stumbling out of the dark
I cracked and lost my way
I didn’t leave a mark
I’m coming up from the grave
Stumbling out of the dark
I’m staring over the edge
I’m laying under the arc
Я треснул и заблудился
Я не оставил след
Я выхожу из могилы
Спотыкаясь из темноты
Я смотрю через край
Я лежу под дугой
Я прослеживаю каждый шаг
Спотыкаясь из темноты
Я был как спичечный коробок, спящий в бензине
Я был как разорванный провод, ломающий всю машину
Воспоминания наверняка имеют смертельный триггер
Я ищу способ, я ближе, чем когда-либо был
Я треснул и заблудился
Я не оставил след
Я выхожу из могилы
Спотыкаясь из темноты
Я смотрю через край
Я лежу под дугой
Я прослеживаю каждый шаг
Спотыкаясь из темноты
Я треснул и заблудился
Я не оставил след
Я выхожу из могилы
Спотыкаясь из темноты
Я смотрю через край
Я лежу под дугой
Stumbling out of the dark
Stumbling out of the dark
Спотыкаясь из темноты
Спотыкаясь из темноты