Diana Ross – Ode To Billie Joe перевод и текст
Текст:
It was the third of June, another sleepy, dusty Delta day
I was out choppin’ cotton and my brother was balin’ hay
And at dinner time we stopped and we walked back to the house to eat
And mama hollered at the back door «y’all remember to wipe your feet»
Перевод:
Это было третьего июня, еще один сонный, пыльный день Дельты
Я был вне хлопка хлопка, и мой брат был сена
И во время обеда мы остановились и пошли обратно в дом, чтобы поесть
И мама закричала в черный ход “ты не забудешь вытереть ноги”
Today Billie Joe MacAllister jumped off the Tallahatchie Bridge
Papa said to mama as he passed around the blackeyed peas
«Well, Billie Joe never had a lick of sense, pass the biscuits, please»
«There’s five more acres in the lower forty I’ve got to plow»
Mama said it was shame about Billie Joe, anyhow
Seems like nothin’ ever comes to no good up on Choctaw Ridge
And now Billie Joe MacAllister jumped off the Tallahatchie Bridge
And brother said he recollected when he and Tom and Billie Joe
Put a frog down my back at the Carroll County picture show
And wasn’t I talkin’ to him after church last Sunday night?
«I’ll have another piece of apple pie, you know it just don’t seem right»
«I saw him at the sawmill yesterday on Choctaw Ridge»
«And now you tell me Billie Joe’s jumped off the Tallahatchie Bridge»
Mama said to me «Child, what’s happened to your appetite?»
«I’ve been cookin’ all morning and you haven’t touched a single bite»
«That nice young preacher, Brother Taylor, dropped by today»
«Said he’d be pleased to have dinner on Sunday, oh, by the way»
«He said he saw a girl that looked a lot like you up on Choctaw Ridge»
«And she and Billie Joe was throwing somethin’ off the Tallahatchie Bridge»
A year has come ‘n’ gone since we heard the news ’bout Billie Joe
Brother married Becky Thompson, they bought a store in Tupelo
There was a virus going ’round, papa caught it and he died last Spring
And now mama doesn’t seem to wanna do much of anything
And me, I spend a lot of time pickin’ flowers up on Choctaw Ridge
And drop them into the muddy water off the Tallahatchie Bridge
Сегодня Билли Джо Макаллистер спрыгнул с моста Таллахатчи
Папа сказал маме, когда он обошел черноглазый горох
«Ну, у Билли Джо никогда не было смысла, передайте печенье, пожалуйста»
«Есть еще пять акров в нижнем сорока, я должен пахать»
Мама сказала, что это было стыдно за Билли Джо, во всяком случае
Похоже, ничто не приносит никакой пользы на Чокто-Ридж
А теперь Билли Джо Макаллистер спрыгнул с моста Таллахатчи
И брат сказал, что он вспомнил, когда он и Том и Билли Джо
Положи лягушку мне на спину на картинном шоу округа Кэрролл
И разве я не разговаривал с ним после церкви в прошлое воскресенье?
«У меня будет другой кусок яблочного пирога, вы знаете, это просто не кажется правильным»
«Я видел его вчера на лесопилке на Чокто Ридж»
«А теперь скажи мне, что Билли Джо спрыгнул с моста Таллахатчи»
Мама сказала мне: “Дитя, что случилось с твоим аппетитом?”
“Я готовил все утро, а ты не коснулся ни одного укуса”
«Этот хороший молодой проповедник, брат Тейлор, зашел сегодня»
“Сказал, что он будет рад пообедать в воскресенье, о, кстати”
«Он сказал, что видел девушку, которая была очень похожа на тебя на Чокто-Ридж»
«И она и Билли Джо что-то бросали с Таллахатчи-Бридж»
Прошел год, когда мы услышали новости о Билли Джо
Брат женился на Бекки Томпсон, они купили магазин в Тупело
Был вирус вокруг, папа поймал его, и он умер прошлой весной
И теперь мама, похоже, ничего не хочет делать
И я, я провожу много времени, собирая цветы на хребте Чокто
И брось их в мутную воду с Таллахатского моста